CRISI AL JAPÓ CONSEQÜÈNCIES PER A OCCIDENT AVANTÍTOL CRHONICLE TEXT SEMI
Crònica 18/04/2011

Les fàbriques del món, forçades a parar

Les produccions es revisen a la baixa i es preparen aturades a les fàbriques d'Occident un mes després del terratrèmol. Els estocs s'esgoten i els danys d'alguns proveïdors obliguen a buscar alternatives.

Elena Freixa
5 min
Transport marítim tocat Un vaixell carregant una partida de vehicles del fabricant japonès Toyota al port de Sendai, una de les zones afectades.

Barcelona.La indústria mundial es prepara per entomar els efectes del terratrèmol que ja fa un mes va sacsejar la costa japonesa i va causar un tsunami de conseqüències catastròfiques a la prefectura de Miyagi. Malgrat els elogis que ha despertat l'envejable capacitat de recuperació del Japó després del cop -que s'ha cobrat ja 13.000 morts i 15.000 desapareguts- els danys a les infraestructures i a moltes plantes industrials de la zona, principalment fabricants de components per a l'automòbil i l'electrònica de consum, han estat majúsculs i encara caldran setmanes per parlar de normalitat.

L'abast de les conseqüències sobre l'activitat de les plantes de producció arreu del món variarà en funció de l'oxigen que donin els estocs acumulats. Però el cas és que moltes empreses ja escuren aquests dies les peces del magatzem i donen per fet que al maig tocarà parlar d'ajustos en baixades de la producció i, fins i tot, aturades puntuals que obligaran a pactar mesures de flexibilitat amb els treballadors afectats.

A diferència d'altres desastres naturals, com per exemple l'erupció del volcà islandès la primavera del 2010 que va paralitzar el tràfic aeri, els problemes són més greus quan parlem de la tercera economia del món, proveïdora encara vital en el sector de l'electrònica aplicada a camps molt diversos.

Nissan, per exemple, ja ha reconegut que els efectes del terratrèmol es deixaran notar a les plantes de Barcelona i Àvila a partir del maig. Els sindicats donen per fet que a Barcelona no n'hi haurà prou amb els deu dies de parada que preveu el conveni i que caldrà arribar a nous pactes. Temen que, fins i tot, calgui un Expedient de Regulació d'Ocupació (ERO) temporal.

La planta catalana de Nissan rep fins al 40% dels components de la furgoneta NV200 procedents del Japó. L'empresa fa mesos que ha iniciat un procés per localitzar els proveïdors més a prop de la fàbrica de la Zona Franca, una mesura que ara pot accelerar-se, segons van reconèixer des de la companyia.

Els problemes de subministrament s'estenen per les fàbriques d'automòbils a tot l'Estat. En el cas de PSA Peugeot Citroën a Vigo, també ha patit aturades que suposen deixar de fabricar 2.000 automòbils. D'altres treballen per evitar incidències, com ara Ford a Almussafes. General Motors a Saragossa, ja va programar aturades fa setmanes i ha hagut de recórrer a un altre proveïdor per garantir-ne les peces.

D'altres multinacionals catalanes del sector de l'automoció, com ara Ficosa, encara avaluen els efectes. Segons el conseller delegat de l'empresa, Xavier Pujol, la factura del terratrèmol per al sector en l'àmbit mundial es traduirà en una caiguda d'entre el 15 i el 30% del mercat els pròxims mesos, amb especial incidència al mercat japonès. Tot i així, afegeix, la segona meitat de l'any servirà per revertir la situació i compensar la sotragada. A més a més, a Ficosa també estan pendents de l'evolució de Sony, ja que l'empresa fabrica a Viladecavalls televisors per a la marca japonesa, que també té una planta molt més gran a Eslovàquia per abastir el mercat europeu.

Als Estats Units, grans gegants com General Motors ja han anunciat davallades en els plans de producció derivats dels problemes d'abastiment. També ho han fet Honda i Nissan, que tenen altres fàbriques afectades al Canadà i Mèxic, respectivament.

Mentre que l'efecte als països d'Europa arriba, ara és l'hora de fer front a possibles entrebancs. On ja s'han fet notar els problemes d'arribada de peces és a la Xina, gran client de les peces d'alt component tecnològic que es fabriquen al país del sol naixent. Segons el director general de la multinacional DSV a Espanya, Iban Mas, si els fabricants xinesos no tenen aquests components (xips per a ordinadors, per a telèfons mòbils i també els famosos iPods, peces per als cotxes...) no poden acabar els productes a les línies productives. "Aquest factor, unit al fet que el consum a l'estat espanyol segueix sota mínims, fa preveure que el comerç de mercaderies amb l'Àsia creixerà amb dificultats", va explicar Mas.

Els vaixells que no arribaran

Les infraestructures, malmeses pel terratrèmol, també han condicionat la sortida de vaixells carregats cap a Occident. En un primer moment, els operadors logístics europeus van garantir normalitat en la recepció de mercaderies als ports, perquè molts vaixells estaven en trànsit i la travessia dura uns 20 dies. Ara, però, alguns dels vaixells que havien de sortir del Japó el mes passat no ho han fet o han sortit amb retard. El subdirector general de la terminal de vehicles del Port de Barcelona (Autoterminal), Xavier Vàzquez, preveu una "parada total" al maig, fruit de la interrupció i la debilitat amb què encara es produeixi en algunes fàbriques de cotxes del Japó. És el cas de Mazda, d'Honda i de Mitsubishi, per exemple.

En declaracions a l'ARA, Vàzquez va afegir que la durada d'aquesta interrupció dependrà de la capacitat de recuperació dels proveïdors afectats i de l'agilitat dels fabricants a l'hora de trobar-ne de nous si cal. Molts ja s'hi han abocat, tot i que amb discreció.

L'estabilitat nuclear, en què encara treballa el Japó, és un altre element clau per normalitzar el comerç al Japó. El país hi treballa intensament amb resultats irregulars. Aquesta setmana passada, el nivell de l'accident atòmic fruit del terratrèmol ha assolit el pitjor grau i s'equipara al que va patir la central de Txernòbil. El miler de rèpliques que s'han registrat després del fatídic 11 de març, algunes de fins a set graus a l'escala de Richter, no allunyen encara el risc a la zona de Sendai.

Dos mesos d'ajustaments

Excepte a la zona directament arrasada pel tsunami, els efectes sobre la indústria s'esvairan a mitjà termini, segons els càlculs dels experts. El director de Programes Econòmics i Cooperació a Casa Àsia, Amadeo Jensana, va afirmar que la normalització de la indústria arribarà d'aquí uns dos o tres mesos. "Tot el que ara davalli la producció es podrà recuperar durant el quart trimestre", va afegir.

La zona afectada concentra al voltant del 6% del Producte Interior Brut (PIB) japonès. Sense ser una xifra menyspreable, segons Jensana, sí que limita les conseqüències negatives que pot tenir el desastre sobre l'economia. "Els efectes haurien estat molt més nefastos si hagués tremolat l'eix comprès entre Tokyo i Hiroshima", va considerar.

A banda d'una certa concentració d'empreses de components electrònics i per a l'automòbil, el pes de l'economia a la prefectura de Miyagi la suporten els serveis relacionats amb la indústria i la logística, segons Jensana, activitats lligades a les infraestructures, que també han quedat molt tocades. A més a més, el sector agrícola i pesquer té un pes molt significatiu a la zona.

El responsable de Casa Àsia és relativament optimista pel que fa a l'evolució de la situació al Japó. "La recuperació serà ràpida", va concloure. Pel que fa a les infraestructures, Jensana va apuntar que el Japó es podrà beneficiar de la llarga experiència que acumulen algunes companyies com Mitsubishi en aquest camp.

El cost de la recuperació

"Hi ha molts mitjans i el Japó és un país prou avançat com per garantir la sortida del pou", va insistir Jensana. Això sí, el cost d'aquesta remuntada serà molt alt i encara no queda clar d'on es trauran els milers de milions -xifra que encara creix- necessaris per a la reconstrucció.

D'una banda, s'ha apuntat a la possibilitat d'emetre deute, tot i que no es pot perdre de vista el greu endeutament del Japó. Ara per ara, el deute del país supera el 200% i pràcticament es troba tot en mans dels mateixos ciutadans japonesos.

Una altra de les possibilitats de què s'ha parlat és que el govern iniciï la recuperació de reserves als Estats Units. La col·laboració d'empreses també ha de jugar un paper primordial, segons Jensana.

Si una cosa ha caracteritzat la catàstrofe japonesa ha estat l'esperit de col·laboració de moltes grans multinacionals nipones per encarar la reconstrucció, una recuperació, d'altra banda, que juga en benefici de tots plegats al país. Empreses com Nissan s'han abocat a injectar recursos a alguns dels seus proveïdors que han quedat més malparats.

El mecanisme per a la remuntada ja està en marxa, però molts encara han d'assimilar l'abast de la tragèdia que ha sacsejat la zona fa poc més d'un mes. Aquesta fortalesa és el tret que el món sencer ha lloat del Japó i al qual els seus ciutadans i empreses s'agafen i en fan bandera. El país s'arremanga i es posa a treballar.

stats