08/02/2016

Bon Preu i el pernil dolç que es diu pernil dolç

2 min

Admiro la feina que fa la Plataforma per la Llengua, alhora que m’entristeix que encara n’hi hagi tanta per fer. Celebro el premi en memòria de Martí Gasull i Roig. I m’ha alegrat moltíssim que el guardó se l’emporti Bon Preu-Esclat. Em va costar entrevistar Joan Font per a l’ARA: és un pencaire que no vol protagonisme. Vaig titular la conversa pel més significatiu, que als nou anys el seu pare ja se l’enduia al mercat, a les cinc del matí, a descarregar bacallà i vigilar la parada mentre ell feia un segon viatge. El 1974 va muntar el primer autoservei a Manlleu, i des de llavors Font no ha parat de treballar de 8 del matí a 9 del vespre, fer comitè de direcció els dissabtes, trepitjar les botigues i fer turisme buscant quins súpers del món oferien el millor servei, la millor qualitat-preu. No és estrany que els nous Esclat siguin tan sostenibles energèticament, ni que hagin sigut pioners amb el producte de proximitat, la gamma per a celíacs i la marca blanca de qualitat.

Inscriu-te a la newsletter Pensem Les opinions que et fan pensar, t’agradin o no
Inscriu-t’hi

Anem al premi. Què ha fet pel català Bon Preu-Esclat? Molt. En primer lloc no presumir de la catalanitat ni utilitzar-la, sinó tot el contrari: fer que uns bons supermercats amb bons productes fossin etiquetats, naturalment, en català. Fa anys emocionava i tot. Recordo comprar pernil dolç, comprovar que al sobre hi deia pernil dolç, amb lletra grossa, i celebrar la dosi d’autoestima que dóna veure que el súper, per fi, parla com la teva mare. L’imagino celebrant el premi a casa, escoltant —amb la mateixa normalitat amb què sona per megafonia als seus súpers— Miguel Poveda cantant Maria-Mercè Marçal, Roger Mas musicant Verdaguer o Guillem Soldevila versionant Ponç Pons.

stats