Les temperatures mínimes poden arribar als 20 graus sota zero. XAVIER BERTRAL
Molts dels que participen tenen un cert aspecte de viquings. XAVIER BERTRAL
L'elefantentreffen és única, i tot és possible. XAVIER BERTRAL
De la organització de la Elefantentreffen s'encarrega la associació BVDM. XAVIER BERTRAL
Hi ha molts participants que han estat a moltes edicions. XAVIER BERTRAL
La cita és el primer cap de setmana de Febrer. XAVIER BERTRAL
L'hivern és rigorós als boscos de Baviera. XAVIER BERTRAL
Moltes motos duen ginys per poder fer ruta sobre la neu. XAVIER BERTRAL
Aquest any se celebra l'edició número 59 de la Elefantentreffen. XAVIER BERTRAL
La concentració és minoritària i no gaire coneguda. XAVIER BERTRAL
L'origen es remunta a una concentració de la marca Zündapp. XAVIER BERTRAL
No ha deixat mai de fer-se des de 1956. XAVIER BERTRAL
LA experiència del trajecte és tant intensa com la trobada. XAVIER BERTRAL
Aquest any és la 59 edició de la concentració més important de motos a Europa. XAVIER BERTRAL
Se selebra al Bayerisher Wald, a la localitat de Loh. XAVIER BERTRAL
La majoria de motos vénen d'Alemanya, Àustria i Itàlia. XAVIER BERTRAL
Tendes i motos mig colgades per la neu són habituals. XAVIER BERTRAL
C:\Milers d''elefants' acampen als boscos de Baviera. XAVIER BERTRAL
Aquest cap de setmana se celebra la 59 Elefantentreffen a Alemanya. XAVIER BERTRAL
Hi arriben unes 5 mil motos de tota Europa. XAVIER BERTRAL
stats