PLURALITAT LINGÜÍSTICA
Mèdia 20/01/2011

TVE no respon A les cartes en català

Un lector de l'ARA va enviar una queixa en català a la defensora de l'espectador de RTVE i li van respondre que havia d'escriure'ls en castellà. El grup d'ERC i ICV al Congrés se n'ha queixat.

Laia Altarriba
2 min
Mentre Ana M. Bordas defensa més català a TVE, el canal no respon les queixes en aquesta llengua.

BARCELONAEl grup parlamentari d'Esquerra Republicana, Izquierda Unida i Iniciativa per Catalunya Verds al Congrés de Diputats ha adreçat una pregunta al govern espanyol arran de la carta que un lector va enviar a l'ARA.

Inscriu-te a la newsletter Sèries Totes les estrenes i altres perles
Inscriu-t’hi

En aquesta carta, publicada el 3 de gener, Oriol Andrés es lamentava que va enviar una pregunta en català a la defensora de l'espectador de RTVE i que la resposta que va rebre va ser que el correu l'havia de tramitar en castellà. Concretament, l'Andrés es queixava al canal que no havien emès la transmissió del Barça-Madrid de bàsquet en català. I afegia que trobava que era "una vergonya" que "menyspreïn així la nostra llengua".

Aquesta setmana, Núria Buenaventura, en nom del grup parlamentari, ha recollit la queixa i ha preguntat al govern espanyol si prendrà "alguna mesura per obligar que la figura del defensor o defensora de l'espectador respecti la llei i la pluralitat lingüística de l'Estat".

Buenaventura lamenta que "a aquestes altures encara no es tinguin clara" aquesta diversitat. Per la diputada d'ERC, "una qüestió és que a nivell de RTVE no hi hagi més català en la programació, perquè en el cas de Catalunya, per exemple, ja ho garanteix TV3", però considera que és "inaudit" que la ciutadania no pugui adreçar cartes a la defensora dels espectadors en altres llengües a banda de la castellana.

El que estableix la normativa

La pregunta enviada al govern es fonamenta en la legislació que regula la Corporació RTVE. En concret, es remet a l'article 4, que estableix que "els continguts de RTVE seran reflex de la pluralitat social, cultural i lingüística que defineix la societat espanyola". I també destaquen que a la mateixa llei " no s'especifica la llengua amb què s'han d'adreçar les preguntes al defensor de l'espectador".

En coherència amb aquest articulat, pel grup parlamentari "queda clar que es poden fer en totes les llengües oficials de l'Estat". Buenaventura espera que rebran "una resposta aviat" del govern a la seva queixa. Tot i que recorda que al llarg del 2010 van lliurar noranta preguntes al govern espanyol i només els en van respondre quatre.

Resposta als correus en anglès

La situació és molt diferent quan la carta que rep TVE està escrita en anglès. Ho explicava una altra lectora de l'ARA, Mar Cercós, que va fer la prova en llegir la denúncia que havia escrit Oriol Andés: "Se'ns va ocórrer escriure-hi en anglès, com si fóssim un ciutadà britànic interessat en el sistema dual d'aquesta cadena". La resposta no va tardar: li van explicar detalladament i en anglès com ho havia de fer per veure pel·lícules en aquesta llengua per TVE.

stats