Publicitat
Publicitat

UN TAST DE CATALÀ

"Nega cap relació amb ell"

"Espero que hi trobi res" és agramatical perquè res -com cap , enlloc , mai , gens o ningú -, si va darrere el verb, exigeix un entorn sintàctic negatiu. La negació més simple és posar-hi no:"Espero que no hi trobi res". Però hi ha molts tipus d'inductors negatius i no són sempre fàcils d'identificar.

Entre d'altres, ho són les oracions condicionals i interrogatives i els verbs de dubte, temor, oposició i disgust. "Dubto que hi trobi res", "Tinc por que hi trobi res", "Impediré que hi trobi res" o "M'empipa que hi trobi res" són frases ben genuïnes.

Però hi ha una estructura amb negar -que és un d'aquests verbs- en què dubtem entre cap , tot i qualsevol. Una frase com "Nega que hi tingui cap relació" no crea cap recel, però a "Nega cap relació amb ell" podem tenir la sensació d'incórrer en una doble negació. Una sensació que s'esvaeix quan escrius "Nega tota relació / qualsevol relació amb ell".

Rumiant-hi arribo a la conclusió que potser és el castellà el que fa que tinguem aquesta sensació. "Niega ninguna relación con él" sí que és una frase una mica estranya, que voreja o cau en la doble negació.

La diferència potser la causa el fet que cap no té la càrrega negativa que té ninguno. En certes frases ninguno es comporta com cap. "Veo ninguno" és tan agramatical com "En veig cap", però "N'has vist cap?" o "Si en veus cap, avisa" no els pots pas traduir per "¿Has visto ninguno?" o "Si ves ninguno, avisa".

Per tot plegat, crec que "Nega cap relació amb ell" és una frase que hem de considerar correcta.

Més continguts de

PUBLICITAT
PUBLICITAT
PUBLICITAT