17/06/2017

Els morts no parlen en català

2 min

Divendres a la tarda, a Sálvame, es va produir un fet esperpèntic. Hi va aparèixer la bruixa Aramís Fuster. Duia unes calces de xarol negre al cap per tapar-se l’ull dret, com si fos un pirata. Deia que ho feia perquè no es veiés la inflamació que hi tenia per culpa d’una picada d’abella. La bruixa, que no toca ni quarts ni hores, estava molt bel·ligerant i assegurava que volia parlar de política. Fins i tot va demanar a la cadena que la convidessin a les tertúlies. Va fer evident les seves ganes de barallar-se amb Pilar Rahola, que no era al plató, però li va enviar un missatge mirant a càmera per desafiar-la: “¡Nunca en la vida seréis independientes! ¡Ni se puede, ni se debe, ni se quiere! ”, cridava. I després va explicar que tot sovint parlava amb la seva mare morta. Va ensenyar un vídeo que havia gravat ella mateixa amb el mòbil en què mostrava les converses amb la difunta. A casa, davant d’un retrat de la pobra senyora, la bruixa li parlava en castellà i ella mateixa es responia en català fent veure que era la seva mare: “ ¡Ay, mamá, cuántas ganas tengo de verte! ” I tot seguit: “Hola, nena, com estàs?” I es contestava: “ Bien, mamá, pero estoy muy solica sin ti...” La mateixa Aramís no entenia per què la seva mare s’entestava a parlar-li en català: “ A ver, mamá, no sé por qué hablas en catalán si tú eres de Murcia ”. A la bruixa no li agradava que la seva mare, tot i haver viscut la major part de la seva vida a Catalunya, hagués fet servir el català a nivell familiar si originàriament la seva llengua era el castellà. Intentava dissuadir la mare morta de la seva catalanitat i l’advertia que estaven passant moltes coses al país: “ ¿Tú sabes lo que está pasando en Cataluña, verdad? ¡Que se están llevando el dinero! […] Yo no entiendo, mamá, que tú seas tan catalana habiendo nacido en Murcia ”. I a continuació, al plató, va renegar del país: “¡Yo sí que he nacido en Cataluña, por desgracia!

Inscriu-te a la newsletter Pensem Les opinions que et fan pensar, t’agradin o no
Inscriu-t’hi

De tota la qüestió política i independentista els col·laboradors no en van fer cas. Ja van entendre que la bruixa s’agafa al conflicte Catalunya-Espanya per tenir una mica de repercussió, però a l’hora del Sálvame aquest tipus de discussions no atrapen gaire la seva fidel i nombrosa audiència. Però a Lídia Lozano li va cridar l’atenció un detall. No li quadrava l’idioma amb què parlava la mare morta des del més enllà: “ Pero a ver, si la madre está muerta y le contesta en catalán... ¡entonces no está tan muerta! ¡Es que está contestando en ca-ta-lán! ” No li sorprenia que un mort parlés ni es comuniqués amb el món dels vius a través d’un retrat penjat a la paret. El que trobava sospitós del procés paranormal és que la difunta parlés en català. Perquè ja se sap i és una evidència científica, demostrada davant d’un notari, que tots els morts parlen en espanyol.

stats