NOVETAT EDITORIAL
Llegim 05/12/2011

'Collons, posa't a dormir' ja és a les llibreries

Reservoir Books publica l'edició catalana del polèmic conte de l'americà Adam Mansbach, sobre un pare que intenta fer dormir el seu fill

Ara
2 min
Il·lustració de Ricardo Cortés per a 'Collons, posa't a dormir!'

BarcelonaEl conte més atrevit que cagarà el tió aquest any ja és a les llibreries. L'editorial Reservoir Books ha publicat la versió catalana de Go the fuck to sleep, un text d'Adam Mansbach, l'autor de títols com Angry black white boy o The end of the jews. Traduïda pel poeta barceloní Miquel Desclot, Collons, posa't a dormir promet ser una proposta molt polèmica per a aquest Nadal. I no només pels versos: els dibuixos estan firmats pel molt irreverent Ricardo Cortés, conegut per haver il·lustrat llibres sobre la marihuana o sobre un equip de bobsleigh jamaicà.

L'acollida de l'original anglès ja va ser força estrident. El grup Family First de Nova Zelanda va denunciar que el seu contingut era poc apte per a nanos i va demanar que es retirés del mercat. Mansbach va al·legar que, en realitat, el seu conte estava destinat a un públic adult. Però no van faltar els que el van aplaudir. De fet, als Estats Units ja ha venut més de 300.000 exemplars. Fox no va trigar a interessar-se pels drets, i el cineasta alemany Werner Herzog va ser contractat per posar la seva veu d'ogre a l'audiollibre.

"La gata s'arrauleix amb els gatons,/ l'ovella amb els xaiets, fins al matí./ Tu estàs d'allò més bé sota els llençols./ Doncs, collons, posa't a dormir!", comença el conte. Mansbach, buscant la complicitat de tots els pares del món que suen la cansalada cada vegada que han de dur els nens a dormir, dedica el llibre a la seva filla Vivien. "Sense ella, res d'això no hauria estat possible", diu amb una barreja de tendresa i ironia. L'aventura d'aquest escriptor novell va començar el dia en què, via Facebook, va confessar que n'estava fart de fer dormir la nena.

stats