MÚSICA

Joan Isaac homenatja la cançó d’autor italiana

El CD ‘Joies italianes i altres meravelles’, amb l’ARA a partir de diumenge

“Aquest disc és una declaració d’amor a un país, a una manera de veure la vida”, diu Joan Isaac sobre Joies italianes i altres meravelles (Picap, 2015), el CD que es podrà aconseguir amb l’ARA des del 20 de desembre fins al 7 de gener per 11,99 euros. És també un viatge per la cançó d’autor italiana, perquè Isaac adapta al català cançons de Fabrizio de André, Lucio Dalla, Vinicio Capossela, Giorgio Conte, Ivano Fossati i Samuele Bersani, entre d’altres.

“Itàlia és el paradigma de la visió mediterrània d’Europa del sud, el desordre ordenat, el gust per l’estètica i creure’s profundament una cultura, un país, que aquí ens faria molta falta”, assegura el cantautor d’Esplugues, que ha amarat tot el disc del toc especial que hi aporten els arranjaments de Josep Traver i Conrad Setó. “Hem intentat que el color de les quinze cançons del disc fos molt mediterrani. Hi ha llaüts, acordions i el propòsit de transmetre molta llum. Ens hi hem obsessionat molt”, assegura.

En aquest “exercici cleptòman de cançons” de diferents generacions, Joan Isaac no està sol. Té còmplices de primera com Eugenio Finardi i Giorgio Conte, que a més a més hi col·laboren cantant en català les adaptacions de les seves composicions, en aquests casos Faula i Que n’és de bella la lluna. “Quan un disc està cantat en català estàs defensant una postura, una llengua, una cultura. I per això convido els cantants no catalanoparlants a implicar-se en la nostra cultura. Tant a l’Eugenio Finardi com el Giorgio Conte els va encantar la proposta, perquè coneixen la nostra cultura i la nostra llengua”, explica.

Roger Mas, Serrat i Aute

En aquesta reivindicació de la poètica italiana de l’amor i la resistència, Isaac també ha convidat amics com Roger Mas, Maria del Mar Bonet i Enric Hernàez, que posen veu a les paraules de cantautors com Fabrizio de André i Francesco de Gregori. Precisament la col·laboració de Roger Mas a Via del campo corrobora un cop més la connexió italiana del cantautor de Solsona. “És que el Roger és molt italià, i per a ell Fabrizio de André és tot una referència. A més, tots dos tenen una tessitura vocal molt semblant”, diu Joan Isaac.

El disc es titula Joies italianes i altres meravelles perquè, a més de reivindicar el cançoner italià, inclou col·laboracions de Joan Manuel Serrat, Silvio Rodríguez, Luis Pastor i Luis Eduardo Aute, que canten en català adaptacions de composicions que originalment eren en castellà. “És un acte de solidaritat molt important”, diu Isaac. Especialment significatius són els casos de Silvio Rodríguez i Luis Pastor, que canten amb ell Petita serenata diürna i Sóc, respectivament.

Bona part dels col·laboradors del disc també acompanyaran Joan Isaac en el concert de cloenda del festival BarnaSants, el 14 d’abril al Teatre Joventut de l’Hospitalet de Llobregat.

Més continguts de