HOMENATGE
Cultura 20/04/2011

La Sagrada Família exhibirà una enorme bandera japonesa el dia de Sant Jordi

El temple acollirà actuacions musicals, un recital poètic i actes simbòlics com a homenatge al poble japonès. L'acte estarà presidit per l'ambaixador del Japó a Espanya, Fumiaki Takahashi, i el president Artur Mas.

Redacció
2 min

BarcelonaLa bandera japonesa cobrirà el Temple de la Sagrada Família en l'homenatge a les víctimes del terratrèmol que se celebrarà el dia de Sant Jordi, en un acte que combinarà actuacions artístiques de Catalunya i el Japó.

La cerimònia començarà a les dotze del migdia davant de la façana del Naixement presentada per l'actriu Montserrat Carulla, vestida amb un quimono blanc, com els que s'usen al Japó per expressar el dol. En una clara referència simbòlica al país asiàtic, es desplegarà entre les dues torres centrals de la Sagrada Família un cercle de color vermell evocant la bandera nipona, mentre que a la façana es col·locaran desenes de grues d'origami –papiroflèxia–, un símbol japonès que representa el desig de curació.

Amb aquest teló de fons, el ballarí Andrés Corchero representarà un fragment d'un espectacle d'homenatge al japonès Min Tanaka. El violoncel·lista Lluís Claret tocarà El Cant dels Ocells'acompanyat de vuit violoncel·listes japonesos, així com una peça Bunraku del músic nipó Toshiro Mayuzumi. Toti Soler, Quim Ollé i Sílvia Pérez Cruz interpretaran Chiisana Sora, una cançó simbòlica del nacionalisme japonès. A continuació vindran les Caramelles del Roser, cançons i balls populars que es canten per Pasqua per simbolitzar la resurrecció de la naturalesa, en referència al drama que viu actualment el poble japonès arran del terratrèmol i el tsunami.

També es llegiran escrits de l'arquitecte creador del Palau Sant Jordi de Barcelona, Arata Isozaki, així com de l'escriptor Haruki Murakami, guardonat amb el Premi Internacional Catalunya, que acaba d'atorgar la Generalitat. A més, es recitaran tannkes i haikus japonesos traduïts al català i una selecció d'aquests poemes característics de la literatura japonesa compostos per autors catalans.

Finalment, es recitarà un fragment del poema de La veu de l'Atlàntida que Jacint Verdaguer va escriure per recaptar fons per a les víctimes d'un fort terratrèmol que va afectar Andalusia el 1884. Els discursos d'Artur Mas i Fumiaki Takahashi clausuraran l'acte.

stats