IDIOMES L'APRENENTATGE DE L'ANGLÈS
Dossier 24/06/2012

"It's everybody's business, families can do a lot too"

Una professora d'anglès catalana i una altra de Nova Zelanda expliquen la seva experiència personal i reflexionen a fons sobre les causes i les solucions del baix nivell d'anglès a casa nostra.

Auri Garcia Morera
2 min
"It's everybody's business, families can do a lot too"

BARCELONAMireia Rofín és mestra d'anglès de nens de primària i secundària en una escola pública de l'Hospitalet, i abans ho havia estat en una del barri d'Horta de Barcelona i en una de concertada. "Durant aquests anys m'he adonat que el context social influeix molt en el nivell que et trobes", explica Rofín. "Tot i això, no hi ha gaire bon nivell enlloc", puntualitza. La dificultat més gran per als nens és portar a la pràctica el que aprenen: "Els falta trobar contextos i situacions reals, s'ha de potenciar que hi vegin una utilitat".

Rofín reconeix que el baix nivell d'anglès té molt a veure amb la manera com s'ensenya, i assenyala diversos problemes del sistema actual: "Per començar, falta molta formació de professors d'anglès per a infantil, a mi mateixa m'ha passat". Aquesta falta d'habilitats dels mestres fa que els nens més petits no adquireixin una bona base sobre la qual treballar quan són més grans. "També crec que l'expressió oral s'hauria de potenciar, amb grups reduïts, que cada cop n'hi ha menys", afegeix, i lamenta que aquesta tendència a la baixa és conseqüència de les retallades.

Ella ha estat una de les afortunades que ha pogut provar un pla experimental de llengua estrangera (PELE) amb un professor nadiu a les seves classes durant un any, i en va quedar encantada: "Va ser espectacular tant per als alumnes com per a mi, perquè tota l'estona érem dues a l'aula, i ella entenia el català però els alumnes no ho sabien". Aquesta és una de les línies d'actuació que prioritzaria per millorar el nivell dels nens: "Seria fantàstic que s'estengués més".

La implicació de les famílies

Rofín també considera molt important la "conscienciació que l'anglès és cosa de tots i que des de casa també s'hi pot fer molt". Per exemple, mirant pel·lícules infantils en versió original o apuntant els fills a estades d'idiomes. "Potser també és per això que altres països europeus tenen millor nivell d'anglès, ja que les pel·lícules són totes en versió original", diu del primer recurs. Ella, com a mare, posa els DVD de Les Tres Bessones en anglès. Pel que fa a les estades d'idiomes, es mostra escèptica amb l'opció d'enviar nens petits a l'estranger, però no dubta a elogiar la immersió: "Sempre, com més contacte millor".

stats