literatura francesa

“En una fotografia no hi ha transcendència”

Escriptor i premi Goncourt

Annie Ernaux guanya el premi Formentor 2019

L'autora francesa és una de les pioneres en la ficció autobiogràfica

La crítica literària perd Jean Starobinski

L'autor suís, mort als 98 anys, havia publicat llibres com 'La tinta de la melancolía'

'Serotonina', de Houellebecq: la venjança d'un home depressiu en una Europa en crisi

Anagrama publica la novel·la en català i castellà el 9 de gener del 2019

Nicolas Mathieu guanya el premi Goncourt 2018

'Leurs enfants après eux' aborda els somnis de joventut d'un grup d'adolescents als anys 90

Buidar els ulls a les nines per veure què hi ha al darrere

'Nadja' d'André Breton. Adesiara. Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. 160 pàg. / 18 €

Mor l'escriptor i acadèmic francès Jean d'Ormesson als 92 anys

Va publicar més de 40 llibres i va arribar a dirigir 'Le Figaro' entre 1974 i 1977

Nedar és una espècie de somni

'Autoretrato' d'Édouard Levé. Eterna cadencia. Traducció de Matías Battistón. 96 pàg. / 15,50 €

Jean Echenoz: “Cada trenta anys diem que la novel·la està acabada”

A 'Enviada especial', Echenoz torna a escriure sobre el present i tanca un llarg parèntesi de 'nouvelles' històriques que va començar amb 'Ravel' l'any 2006. La seva última novel·la el reconcilia amb els seus inicis: és una magnètica i divertida història d'espies en què una dona és segrestada per dur a terme una missió secreta a Corea del Nord.

Qui vol llibres rebutjats?

“França està en plena menopausa”

Icona de la literatura i el cinema francès des de fa dues dècades, Virginie Despentes publica ara la seva novel·la més ambiciosa. ‘Vernon Subutex’ explica la supervivència d’un exvenedor de discos parisenc que s’ha quedat sense feina i casa

“L’amistat entre escriptors és gairebé impossible”

Amélie Nothomb publica ‘Pétronille’, on explica la seva estranya relació amb una autora jove

L’escriptor que viatja al fons de la nit

Encara que les seves novel·les hagin arribat a centenars de milers de lectors, és en la poesia on es pot trobar, d’una manera molt més sintètica, el verí que l’acompanya des de fa dècades. Ara presenta 'Submissió'

'La tarda del senyor Andesmas', de Marguerite Duras, traduïda al català

LaBreu publica un dels millors llibres de l'autora francesa, fins ara inèdit, en traducció de Marc Colell Teixidó

Nova novel·la de Michel Houellebecq al gener, 'Soumission'

El llibre arribarà cinc anys després d''El mapa i el territori', tot i que l'escriptor havia reiterat que aquesta seria la seva última novel·la: assegurava no tenir forces per escriure'n cap més

'La bèstia humana', d'Émile Zola, publicada en català

El clàssic francès ha estat traduït per Josep Maria Muñoz Lloret. És una novel·la sobre el pes de l'herència

Les dues vides creatives d’Emmanuel Carrère

A França 'Le royaume' ja s'ha emportat el Prix Littéraire du Mondeno. No arribarà en català fins al setembre de l'any que ve

Un càndid periple per l’optimisme

'Càndid', de Voltaire. Publicat per Blackie Books. Traducció de Jordi Llovet

Tatiana de Rosnay s'apropa a la cara fosca de l'èxit

L'escriptora francesa presenta 'Tinta russa', que arriba dos anys després de la novel·la supervendes 'La clau de Sarah', que es va traduir a 33 llengües

"L'horror i l'avorriment quotidià" de la Gran Guerra

Jean Echenoz parla de la seva última novel·la, '14', publicada en català per Raig Verd i en castellà per Anagrama

Marc Fumaroli: "Vivim temps nihilistes, on tot és possible"

Entrevista al professor, acadèmic i historiador de la literatura

El petit príncep encara està en forma

El personatge d'Antoine de Saint-Exupéry continua fascinant generacions amb les seves afirmacions imprevisibles i alhora inquietants

Raymond Roussel, escriptor solitari i intemporal

Autor poc conegut per als lectors catalans, Roussel podria deixar de ser-ho gràcies a la traducció de 'Locus Solus' que Joaquim Sala-Sanahuja acaba de publicar

Michel Houellebecq: "Escric per vanitat, perquè em diverteix i per estar satisfet de mi mateix"

L'escriptor francès ha presentat la traducció castellana dels seus quatre llibres de poemes, reunits en un sol volum a Anagrama: des de 'Sobrevivir', publicat l'any 1991, fins a 'Renacimiento', que va aparèixer vuit anys després

Delphine de Vigan: "Volia explicar el patiment de la mare, però també els moments de felicitat familiar"

L'autora francesa visita Barcelona per presentar el seu últim llibre, 'Res no s'oposa a la nit' (Edicions 62/Anagrama), en què novel·la la vida de la seva mare Lucile, que es va suïcidar l'any 2009

'Res no s'oposa a la nit', de Délphine de Vigan, a Edicions 62

El llibre prova de reconstruir la biografia de la mare de l'escriptora, Lucille, que es va suïcidar l'any 2009. Va ser un dels llibres més venuts a França l'any passat

Daniel Pennac: "No parlem del nostre cos íntim, i això és una paradoxa"

L'escriptor francès ha visitat Barcelona per presentar el seu últim llibre, 'Diari d'un cos', publicat per Empúries i Mondadori

Amélie Nothomb s'apropa a la Guerra d'Iraq en una novel·la epistolar

'Una forma de vida' acaba de ser editat per l'editorial Empúries, en la seva versió catalana, i per Anagrama, en la castellana. Amb aquest títol, la col·lecció 'Panorama de narrativas' d'Anagrama assoleix la xifra de 800 llibres publicats. Nothomb ha presentat el llibre a la premsa barcelonina aquest migdia

La literatura com a mite i celebració

< Anterior | 1 | 2 | Següent >

EDICIÓ PAPER 11/08/2020

Consultar aquesta edició en PDF