Internacional 14/08/2020

El Regne Unit també imposa una quarantena als arribats de França i els Països Baixos

Milers de turistes britànics intenten tornar al país abans que entri en vigor la nova normativa

Ara
3 min
Passatgers a l'estació de St. Pancras, a Londres, després de viatjar a  la capital britànica des de França amb un tren Eurostar

BarcelonaMilers de turistes britànics estan intentant tornar al seu país des de França de manera desesperada aquest divendres després que el govern de Boris Johnson anunciés dijous que tots els viatgers procedents de França i dels Països Baixos estaran obligats a sotmetre's a una quarantena de 14 dies. La nova mesura entra en vigor aquest dissabte. D'aquí la desesperació. Molts no es poden permetre fer quarantena, perquè han de reincorporar-se a la feina.

Inscriu-te a la newsletter Internacional El que sembla lluny importa més que mai
Inscriu-t’hi

El tren que connecta França amb el Regne Unit a través de l'Eurotúnel, al canal de la Mànega, ha venut tots els bitllets fins dissabte i la seva pàgina web de reserves s'ha col·lapsat pel gran nombre d'usuaris que intentaven consultar-la. Així mateix, el preu dels bitllets d'avió de connexió entre els dos països s'ha disparat. Un exemple: alguns vols des de París al Regne Unit costen aquest divendres més de 500 euros, mentre que fa una setmana només en valien poc més de 70. També hi ha molts turistes que intenten tornar en vaixell i la companyia DFDS, que uneix la localitat francesa de Calais amb Dover, a la costa britànica, ha augmentat la seva flota amb quatre ferris suplementaris per intentar donar resposta a l'alta demanda. Amb tot, molts no podran embarcar.

Una turista que intentava viatjar al Regne Unit des del municipi francès de Tignes, Mariana Fabricant, es queixava en declaracions a la cadena britànica BBC que era impossible canviar el bitllet de tren de tornada, perquè la web estava col·lapsada. "La gent podria haver pres decisions adequades [sobre on anar de vacances] si ens haguessin informat amb antelació. És frustrant", es lamentava. El diari The Guardian també recull aquest divendres el testimoni d'altres turistes que estan intentant tornar com sigui al Regne Unit. Una dona, Meagan Hempenstall, que havia viatjat amb una amiga a la ciutat francesa de Niça aquest dimecres per passar uns dies de vacances fins diumenge, s'ha traslladat en tren fins a Milà, a Itàlia, i des d'allà esperava agafar un vol a Londres amb l'esperança d'arribar a temps al Regne Unit, abans que entri en vigor la nova normativa. Es calcula que en l'actualitat hi ha uns 160.000 turistes britànics a França.

El govern de Boris Johnson ha justificat la imposició de la quarantena a causa del gran nombre de casos diaris de coronavirus registrats a França durant l'última setmana. Anteriorment Londres ja havia establert la quarantena per als arribats d'Espanya. La nova mesura, però, no ha agradat gens al govern francès, que ja ha anunciat mesures recíproques. "Una decisió britànica que lamentem i que implicarà una mesura de reciprocitat, a l'espera de tornar a la normalitat com més aviat millor", ha escrit a Twitter el secretari d'estat francès encarregat d'Afers Europeus, Clément Beaune.

D'altra banda, el caos també ha regnat aquest divendres als principals aeroports internacionals italians, que rebien passatgers procedents d'Espanya, Grècia, Croàcia i Malta. Segons una nova normativa aprovada pel govern italià aquest dimecres, els viatgers arribats d'aquests països s'han de sotmetre a una prova de detecció del coronavirus. Però, segons els mitjans italians, molts viatgers han arribat a l'aeroport i ningú els ha sol·licitat res, o simplement se'ls ha lliurat un fulletó informatiu que indicava que s'havien de posar en contacte amb algun centre de salut per fer-se el test. Aquest divendres, però, la societat que gestiona els aeroports de Fiumicino i Ciampino, a Roma, ha anunciat que ha instal·lat cabines en aquests aeròdroms on es podrà fer la prova i que entraran en funcionament "aviat".

stats