Política 19/09/2014

Rajoy felicita els escocesos per evitar les "greus conseqüències" de la separació

En una breu declaració gravada i distribuïda als mitjans, el president espanyol també destaca que Escòcia ha protagonitzat un "escrupolós respecte a la legalitat"

Mariona Ferrer I Fornells
2 min

MadridAmb un breu missatge gravat des de la Moncloa i distribuït als mitjans de comunicació, el president del govern espanyol, Mariano Rajoy, ha valorat la victòria del no en el referèndum d'Escòcia. Rajoy ha felicitat els escocesos pels resultats i per haver protagonitzat un "escrupolós respecte a la legalitat" que els ha portat a evitar les "greus conseqüències econòmiques, socials, institucionals i polítiques" que hauria portat la independència.

Inscriu-te a la newsletter Política Una mirada a les bambolines del poder
Inscriu-t’hi

El cap de l'executiu espanyol considera que els escocesos han escollit entre "segregació i integració", "aïllament i obertura", "inestabilitat i incertesa", "entre la seguretat i el risc cert", i han acabat "escollint l'opció més favorable per a tots els escocesos, la resta de britànics i el conjunt d'Europa".

Enviant un missatge a la resta de líders europeus, pendents de Catalunya, ha assegurat que creu "profundament en la integració europea, perquè ens permet afrontar amb èxit els reptes de futur". "Necessitem a tothom per triomfar en aquesta missió", ha asseverat.

No estava previst que Rajoy fes una declaració institucional sobre els resultats a Escòcia. L'única previsió era que la vicepresidenta del govern espanyol, Soraya Sáenz de Santamaría, fes una valoració dels resultats en la roda de premsa posterior al consell de ministres d'aquest divendres. De totes maneres, el gruix de preguntes, també sobre Catalunya –està previst que la Generalitat aprovi avui la llei de consultes–, les acabarà responent la vicepresidenta.

La declaració de Rajoy, íntegra:

"Vull felicitar els ciutadans escocesos que ahir van decidir, de manera clara i inequívoca, seguir formant part del Regne Unit i, per extensió, de la Unió Europea. Ho han fet de forma massiva, pacífica i amb escrupolós respecte a la legalitat del seu país.

Celebrem que Escòcia segueixi sent part del Regne Unit. Ens congratulem que segueixi contribuint, com ha fet fins ara, a la seva grandesa, a la seva cohesió i al seu desenvolupament. Com a ciutadans europeus també ens felicitem perquè els escocesos continuïn amb nosaltres; col·laborant i participant com a socis rellevants en el gran projecte polític que és la Unió Europea.

Amb la seva decisió els escocesos han evitat les greus conseqüències econòmiques, socials, institucionals i polítiques que haurien suposat la seva separació del Regne Unit i d'Europa.

Ahir van escollir entre la segregació i la integració, entre l'aïllament i l'obertura, entre l'estabilitat i la incertesa, entre la seguretat i el risc cert. I han triat l'opció més favorable per a tots: per a ells, per a la resta de ciutadans britànics i per al conjunt d'Europa.

Crec profundament en la integració de la Unió Europea, crec que aquest és el camí que ens ha portat a superar les tragèdies de la nostra història i ens permet afrontar amb èxit els reptes del futur. Per poder triomfar en aquest afany els necessitem tots, i per això estem molt feliços que Escòcia segueixi sent amb nosaltres".

stats