<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - Navona]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/navona/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - Navona]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA["Perduda en una cabana davant de l'oceà Atlàntic vaig tenir una revelació"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-perduda-cabana-davant-l-atlantic-revelacio_1_5561918.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2973acc7-b270-490e-90a6-c14846b94750_16-9-aspect-ratio_default_0_x2269y614.jpg" /></p><p>Quan, fa pràcticament una dècada, <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-hi-moltes-dones-encara-pensen-seva-obligacio-vida-parir_1_4644906.html" >Flavia Company</a> (Buenos Aires, 1963) va publicar <em>Haru </em>(Catedral, 2016), va aconseguir fer realitat dos dels seus somnis: "Arribar a explicar una vida sencera", la d'una noia japonesa que començava un llarg camí d'aprenentatges estudiant tir amb arc, i, tant o més important, "desaparèixer en el text". Des de llavors, Company no ha signat cap més novel·la ni llibre de relats amb el seu nom: a més de <em>La planta carnívora</em> (Proa, 2021) i <em>Penediments</em> (Navona, 2023), <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-hi-moltes-dones-encara-pensen-seva-obligacio-vida-parir_1_4644906.html" >tots dos escrits per Andrea Mayo</a>, ha anat aprofundint en l'univers de Haru a través de diversos llibres: "<em>Magókoro</em> (Catedral, 2019) és la carta que un dia escriu el pare de Haru a la seva filla i que a la primera novel·la no havíem llegit, <em>Ja no necessito ser real </em>(Univers, 2020) explica una volta al món narrada per la Haru i <em>Teoria de la resta</em> (Comanegra, 2022) reflexiona al voltant de l'existència com un camí cap a la reconciliació", explica des de Casa Abacus amb una nova aportació a la galàxia de la protagonista acabada de sortir del forn.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-perduda-cabana-davant-l-atlantic-revelacio_1_5561918.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 19 Nov 2025 06:15:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2973acc7-b270-490e-90a6-c14846b94750_16-9-aspect-ratio_default_0_x2269y614.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Flavia Company]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2973acc7-b270-490e-90a6-c14846b94750_16-9-aspect-ratio_default_0_x2269y614.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Flavia Company torna amb 'Els nou llibres', volum de més de 600 pàgines signat amb un dels seus heterònims més populars, Haru]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cesare Pavese, l'escriptor que duia el suïcidi a sobre com una maledicció]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/cesare-pavese-l-escriptor-duia-suicidi-malediccio_1_5439241.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/67ae0c9e-ccd1-494f-b7e3-cee5e693edb1_source-aspect-ratio_default_0_x416y413.jpg" /></p><p>A la làpida que recorda l’escriptor <a href="https://criatures.ara.cat/criatures/cesare-pavese_129_3055524.html" >Cesare Pavese</a>, al cementiri de Santo Stefano Belbo, el seu poble natal, hi ha esculpida una de les darreres frases de <em>L’ofici de viure</em> –el dietari en què, entre molts altres assumptes, acaba anunciant el <em>gest</em> final (el del seu suïcidi)–: “He donat poesia als homes”. Els en va donar en forma de vers i en forma prosaica, i va fer l’esforç –reeixit– de comprendre l’ànima humana, encara que ell s’ofegués en la seva.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Llavina]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/cesare-pavese-l-escriptor-duia-suicidi-malediccio_1_5439241.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 14 Jul 2025 05:20:17 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/67ae0c9e-ccd1-494f-b7e3-cee5e693edb1_source-aspect-ratio_default_0_x416y413.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Cesare Pavese, en una imatge d'arxiu]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/67ae0c9e-ccd1-494f-b7e3-cee5e693edb1_source-aspect-ratio_default_0_x416y413.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Hotel Roma', de Pierre Adrian, segueix les passes de l'autor de 'L'ofici de viure' a la Itàlia d'ara]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Anna Moliner recomana un llibre que l'ha "enamorat totalment"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/anna-moliner-recomana-llibre-l-enamorat-totalment_1_5109120.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2b2c23f8-3dce-4302-9417-fc98101a6fe6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><em>La vuitena vida (per a la Brilka)</em> és d'aquelles històries que abasten molt més que una vida, abasten tot un món. Comença a Geòrgia el 1900 i retrata sis generacions d'una família al llarg de tot un segle: des de la Revolució d'Octubre, passant per l'era soviètica i fins a pràcticament l'actualitat. "M’ha enamorat totalment", diu l'actriu Anna Moliner. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/anna-moliner-recomana-llibre-l-enamorat-totalment_1_5109120.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 06 Aug 2024 18:00:34 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2b2c23f8-3dce-4302-9417-fc98101a6fe6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[ANNA MOLINER]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2b2c23f8-3dce-4302-9417-fc98101a6fe6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['La vuitena vida (per a la Brilka)' retrata sis generacions d'una família georgiana al llarg del segle XX]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La força de la història d'una jove palestina violada en grup per soldats israelians]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/forca-historia-d-jove-palestina-violada-grup-soldats-israelians_1_5057219.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5063843d-f10b-4ff8-9404-9730a5914eaa_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><a href="https://www.ara.cat/opinio/fira-frankfurt-cancel-lar-adania-shibli_129_4933343.html" >L'escriptora i assagista palestina Adania Shibli</a> (Galilea, 1974), censurada a la Fira del Llibre de Frankfurt perquè tota bona obra d’art incomoda els de dalt. El llibre tracta de la violació i l’assassinat d’una jove beduïna per part de les tropes israelianes i combina dos narradors: un psicòpata israelià amb un còlic que li engrapa l’estómac, una contracció a l’esquena i una picada a la cuixa, i una detectiva amateur palestina amb trets autistes. El resultat és una novel·la de protesta sobre els límits de l’empatia i la necessitat de corregir els errors i el desig de rectitud amb l’objectiu primer de donar veu als sense veu.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Carreras Aubets]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/forca-historia-d-jove-palestina-violada-grup-soldats-israelians_1_5057219.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 13 Jun 2024 05:15:10 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5063843d-f10b-4ff8-9404-9730a5914eaa_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La plaça Catalunya amb la bandera palestina]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5063843d-f10b-4ff8-9404-9730a5914eaa_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Adania Shibli, escriptora que la Fira de Frankfurt va censurar l'any passat, presenta la impactant 'Un detall menor']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Per cada 100 receptes d'opioides que feia un metge, les farmacèutiques li regalaven un viatge a Hawaii"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/100-receptes-d-opioides-feia-metge-farmaceutiques-li-regalaven-viatge-hawaii_128_4980722.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c39f40c6-66b2-452c-9ca5-6cc867d86236_source-aspect-ratio_default_0_x2208y279.jpg" /></p><p>El jove Demon Copperhead, narrador i protagonista de l'última novel·la de Barbara Kingsolver (Annapolis, 1955), s'ha d'esforçar des del primer dia per sobreviure. De fet, és ell mateix qui ha de sortir de dins de la seva mare, inconscient a la caravana on malviu després d'una sobredosi. Igual que un personatge de Dickens, però a finals del segle XX, Copperhead va d'una llar d'acollida a una altra, canvia d'escoles com qui canvia de mitjons i quan finalment comença a triomfar com a jugador de futbol americà, una lesió el fa entrar en contacte per primera vegada amb els opioides. Guanyadora del premi Pulitzer,<em> Demon Copperhead</em> –en català a Navona, traduïda per Marta Hernández Pibernat i Zahara Méndez Hernández– és una novel·la d'aprenentatge memorable ambientada a Lee County, al sud dels Apalatxes, en una comunitat empobrida, destruïda pel consum de drogues (legals i il·legals) i desatesa per les institucions.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/100-receptes-d-opioides-feia-metge-farmaceutiques-li-regalaven-viatge-hawaii_128_4980722.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 27 Mar 2024 19:00:21 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c39f40c6-66b2-452c-9ca5-6cc867d86236_source-aspect-ratio_default_0_x2208y279.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptora Barbara Kingsolver, a Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c39f40c6-66b2-452c-9ca5-6cc867d86236_source-aspect-ratio_default_0_x2208y279.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escriptora]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Quan van matar el meu millor amic em vaig adonar que la vida no segueix cap lògica"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/hua-hsu-premi-pulitzer-matar-millor-amic-em-adonar-vida-no-tenia-sentit_128_4943104.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/6cdcf23a-8aaa-44b0-aadb-dffbbe7101c9_16-9-aspect-ratio_default_1037360.jpg" /></p><p>Conegut pels seus reportatges a la revista <em>The New Yorker</em>, Hua Hsu (Illinois, 1977) ha amagat un llibre a dins seu des de fa més de dues dècades. Era <em>Sigues tu mateix</em> (Navona, traducció de Jordi Mas), en què reconstrueix la temporada que va passar a la Universitat de Berkeley estudiant ciències polítiques, i hi va fer un molt bon amic, en Ken, que va ser assassinat una matinada d'estiu quan encara no havia fet 21 anys.<em> Sigues tu mateix</em> va merèixer el premi Pulitzer de no-ficció 2023, i l'autor hi traça amb meticulositat les afinitats i les diferències entre ell i en Ken, retrata les particularitats de créixer als Estats Units tenint arrels asiàtiques i evoca un món, el de la generació Z, marcat per la mort de <a href="https://www.ara.cat/media/kurt-cobain-protagonista-nou-documental_1_2364885.html" >Kurt Cobain</a>, els fanzins i l'arribada d'Internet. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/hua-hsu-premi-pulitzer-matar-millor-amic-em-adonar-vida-no-tenia-sentit_128_4943104.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 14 Mar 2024 06:00:08 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/6cdcf23a-8aaa-44b0-aadb-dffbbe7101c9_16-9-aspect-ratio_default_1037360.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptor i periodista Hua Hsu, a La Central del Raval de Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/6cdcf23a-8aaa-44b0-aadb-dffbbe7101c9_16-9-aspect-ratio_default_1037360.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Periodista i escriptor]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Elizabeth Hardwick: una crítica literària no és una escriptora frustrada]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/elizabeth-hardwick-critica-literaria-no-escriptora-frustrada_1_4904782.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9f2d7601-8874-4c6f-a218-ec53aff8d776_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>No és massa llarga la llista d’escriptores capaces de dedicar-se amb igual solvència a la ficció i a la no-ficció. Un dels casos més destacats és sense dubte Virginia Woolf, al costat d’altres com Beauvoir, Ozick, Atwood, Sontag, Hustvedt... En especial les que cultiven la crítica literària –feina on fins fa poc no abundaven les dones– es troben davant d’una disjuntiva: com aplicar a la ficció el que han après posant del revés les obres dels altres? Una crítica literària no hauria d’escriure mai una novel·la vulgar, tòpica, que regurgiti lectures. Els crítics tampoc, evidentment.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[M. Àngels Cabré]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/elizabeth-hardwick-critica-literaria-no-escriptora-frustrada_1_4904782.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 08 Jan 2024 18:59:52 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9f2d7601-8874-4c6f-a218-ec53aff8d776_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptora Elizabeth Hardwick el 1980 a casa seva]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9f2d7601-8874-4c6f-a218-ec53aff8d776_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Nits d'insomni' és un relat coral que ens omple els pulmons de literatura pura]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Els armenis ens enfrontem a una situació catastròfica"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/narine-abgarian-kosmopolis-armenis-enfrontem-situacio-catastrofica_1_4839288.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2d34bc79-883d-4c93-af77-46ca030801ae_source-aspect-ratio_default_0_x1300y222.jpg" /></p><p>Les paraules de l'escriptora Nariné Abgarian resplendeixen a dins i fora dels seus llibres. Els lectors de la novel·la<em> I del cel van caure tres pomes</em> –<a href="https://llegim.ara.cat/reportatges/literatures-inesperades-ja-llegir-catala_130_4193774.html" >que Comanegra va publicar en català fa un parell d'anys </a>i Navona va traduir al castellà l'estiu passat– ja ho han pogut comprovar. El públic que l'ha anat a veure al festival Kosmopolis ho ha presenciat en directe. Afable, precisa i generosa, Abgarian reconeix que la seva literatura neix de les històries que li explicaven la mare i l'àvia a Berd, el petit poble armeni on va néixer el 1971. "M'enamorava de totes aquelles fantasies al mateix temps que portàvem una vida molt normal en un lloc on els galls cantaven cada matí, les vaques pasturaven i ens fèiem el pa a casa", afirma. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/narine-abgarian-kosmopolis-armenis-enfrontem-situacio-catastrofica_1_4839288.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 26 Oct 2023 17:17:48 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2d34bc79-883d-4c93-af77-46ca030801ae_source-aspect-ratio_default_0_x1300y222.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Nariné Abgarian.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2d34bc79-883d-4c93-af77-46ca030801ae_source-aspect-ratio_default_0_x1300y222.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'escriptora Nariné Abgarian, traduïda a una trentena de llengües, visita Barcelona per primera vegada]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Política, moderna i desencantada: així és la novel·la inèdita de Vázquez Montalbán]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/politica-moderna-desencantada-aixi-novel-inedita-vazquez-montalban-papeles-admunsen_1_4829788.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/21dab008-4b5b-4f6e-bb72-be21f57a0d76_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/vazquez-montalban-torna-vint-anys-despres-llibreries-aules-barcelona_1_4812779.html" >Manuel Vázquez Montalbán </a>(1939-2003) deia que la tercera universitat de la seva vida havia estat la presó, i va ser aquesta la que va acabar esperonant la seva literatura. Després d'estudiar filosofia i lletres i de passar per l'Escola de Periodisme de Barcelona, l'escriptor va ser condemnat, el 1962, a tres anys de presó per haver participat en una vaga de suport als miners d'Astúries. A dins d'una cel·la va créixer <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/troben-novel-inedita-manuel-vazquez-montalban_25_4686933.html" >la idea per a la seva primera novel·la</a>, <em>Los papeles de Admunsen</em>, escrita entre l'ingrés a la Model i el 1965. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/politica-moderna-desencantada-aixi-novel-inedita-vazquez-montalban-papeles-admunsen_1_4829788.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 16 Oct 2023 16:23:59 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/21dab008-4b5b-4f6e-bb72-be21f57a0d76_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Manuel Vázquez Montalbán, a la dècada dels 60, amb la seva màquina d'escriure Underwood]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/21dab008-4b5b-4f6e-bb72-be21f57a0d76_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Navona publica 'Los papeles de Admunsen', localitzada fa un any a la Biblioteca de Catalunya]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miquel Esteve novel·la la relació entre Heidegger i Arendt]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/miquel-esteve-novel-relacio-heidegger-arendt_1_4814591.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b5d9f477-6379-40f5-aea2-f26817d2d1c3_16-9-aspect-ratio_default_0_x1855y252.jpg" /></p><p>La relació entre el filòsof Martin Heidegger (Messkirch, Alemanya, 1889-1976) i la politòloga i pensadora Hannah Arendt (Hannover, Alemanya, 1906-Nova York, EUA, 1975) té tots els ingredients per resultar irresistible, és a dir, morbosíssima, totalment fascinant i absolutament incomprensible. Com una pel·lícula de Hollywood, però escrita amb una mescla de severa gravetat i de romanticisme alçurat i pompós. El còctel no podria ser més complet: hi ha passió carnal i admiració i rivalitat intel·lectuals; hi ha els cataclismes de la gran història i les convulsions de la intimitat; hi ha dues cosmovisions que xoquen i dues experiències de vida que es bifurquen però també dos cors que, a pesar de tot, no poden desempallegar-se mai del tot l’un de l’altre.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/miquel-esteve-novel-relacio-heidegger-arendt_1_4814591.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 29 Sep 2023 13:52:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b5d9f477-6379-40f5-aea2-f26817d2d1c3_16-9-aspect-ratio_default_0_x1855y252.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Hannah Arendt.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b5d9f477-6379-40f5-aea2-f26817d2d1c3_16-9-aspect-ratio_default_0_x1855y252.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La relació entre el filòsof i la pensadora té tots els ingredients per resultar irresistible, és a dir, morbosíssima, totalment fascinant i absolutament incomprensible]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Quan Maquiavel i Cèsar Borja es van conèixer]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/maquiavel-cesar-borja-coneixer_1_4765686.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/391607be-4ad6-422a-b9df-d6a6727ab5dd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Dos personatges més grans que la vida, el convuls i apassionant context historicopolític que va propiciar que es coneguessin, la consciència sempre viva del lector que, d’aquella coneixença, en va sortir un clàssic de la literatura política i moral que fa cinc segles que es llegeix i és influent: aquestes són les matèries primeres d’<em>Avui, com ahir</em>, una novel·la menor però interessant que el prolífic escriptor britànic William Somerset Maugham (París, 1874 - Niça, 1965) va publicar el 1946 i que ara Navona ha recuperat en català en una traducció d’Elisabet Ràfols.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/maquiavel-cesar-borja-coneixer_1_4765686.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 27 Jul 2023 18:03:19 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/391607be-4ad6-422a-b9df-d6a6727ab5dd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Detall d'una escultura dedicada a Maquiavel]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/391607be-4ad6-422a-b9df-d6a6727ab5dd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La novel·la de Somerset Maugham recrea els tres mesos de l’any 1502 en què el representant de la República de Florència va ser enviat a la ciutat d’Imola per negociar amb el duc de la Romanya]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Flavia Company: "Hi ha moltes dones que encara pensen que la seva obligació a la vida és parir"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-hi-moltes-dones-encara-pensen-seva-obligacio-vida-parir_1_4644906.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4b482802-8955-4344-a6e1-ec6cf9880507_source-aspect-ratio_default_0_x1597y705.jpg" /></p><p>A primer cop d'ull sembla que <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-firmar-llibres-andrea-mayo-planta-carnivora_1_3844445.html" >Flavia Company</a> (Buenos Aires, 1963) aparegui al carrer Petritxol tota sola. No és ben bé així: ja fa anys que l'escriptora arrossega dins seu diversos heterònims, entre els quals hi ha –de moment– la Haru, el seu pare Osamu i Andrea Mayo. És aquesta última qui signa <em>Penediments</em>, "llibre inquietant i incendiari" que publica Navona.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/flavia-company-hi-moltes-dones-encara-pensen-seva-obligacio-vida-parir_1_4644906.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 19 Mar 2023 16:32:34 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4b482802-8955-4344-a6e1-ec6cf9880507_source-aspect-ratio_default_0_x1597y705.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Retrat a Flàvia Company. Foto Francesc Melcion, Diari Ara. 0703/2023]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4b482802-8955-4344-a6e1-ec6cf9880507_source-aspect-ratio_default_0_x1597y705.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Andrea Mayo, heterònim de Flavia Company, publica un llibre "inquietant i incendiari" sobre el penediment]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["L'ésser humà és un mico assassí que ha arribat al final del seu recorregut"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/l-esser-huma-mico-assassi-arribat-final-recorregut-miquel-de-palol-navona-literatura-catalana_1_4613185.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/562c027c-91f7-46af-b6f6-e4870d28a75f_16-9-aspect-ratio_default_1024887.jpg" /></p><p>El cervell de <a href="https://www.ara.cat/cultura/novella-salvatge-miquel-palol_1_1272249.html" >Miquel de Palol</a> (Barcelona, 1953) deu funcionar a una velocitat similar a la del sincrotró Alba de Cerdanyola del Vallès, escenari que ha escollit per presentar la seva última novel·la, <em>Bootes</em>, un artefacte monumental de 1.280 pàgines. Si el sincrotró accelera partícules a una velocitat que s'acosta a la de la llum per ajudar a investigar en camps com els de les biociències, les noves energies i el magnetisme, la computadora creativa de l'escriptor és capaç d'aixecar tota una societat, complexa i en descomposició, al primer llibre que publica a Navona. "És del tot infreqüent, el que en Miquel planteja com a escriptor, però no per dimensions numèriques, sinó per com ho desenvolupa", admet l'editor Ernest Folch després d'acompanyar l'escriptor per les instal·lacions de la infraestructura científica de tercera generació més important del Mediterrani.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/l-esser-huma-mico-assassi-arribat-final-recorregut-miquel-de-palol-navona-literatura-catalana_1_4613185.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 30 Jan 2023 17:42:58 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/562c027c-91f7-46af-b6f6-e4870d28a75f_16-9-aspect-ratio_default_1024887.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Miquel de Palol, al sincrotró Alba de Cerdanyola del Vallès]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/562c027c-91f7-46af-b6f6-e4870d28a75f_16-9-aspect-ratio_default_1024887.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Miquel de Palol publica 'Bootes', una novel·la de 1.280 pàgines on imagina la destrucció de la societat]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El malestar que no té nom]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/malestar-no-nom_1_4566098.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4faa447e-e82e-4851-9b80-c543f45d3bf9_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Quan l’any 1963 Betty Friedan va publicar <em>La mística de la feminitat</em> va diagnosticar el neguit de moltes dones, conseqüència d’existències a les quals no sabien donar sentit perquè no les havien pas escollit elles. Va anomenar aquest desassossec “el malestar que no té nom”. Valeria Cossati, la protagonista de <em>Quadern prohibit</em>, publicat l’any 1952, pateix aquest malestar.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[M. Àngels Cabré]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/malestar-no-nom_1_4566098.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 11 Dec 2022 17:57:19 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4faa447e-e82e-4851-9b80-c543f45d3bf9_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA['Interior amb una dona vista d'esquena', quadre de Hammershoi]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4faa447e-e82e-4851-9b80-c543f45d3bf9_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La protagonista del dietari 'Quadern prohibit', d'Alba de Céspedes, es debat entre els dictats de la feminitat –llar, família i maternitat obligatòria– i la dona que voldria ser]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["S'ha acabat el periodisme com jo l'havia fet fins ara"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/acabat-periodisme-havia-fet-fins-ara-emili-manzano-georges-simenon_128_4442630.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Fa uns mesos que Emili Manzano (Palma, 1964) torna a viure en l'univers del comissari Maigret, el personatge més popular de <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html" >Georges Simenon</a>. Navona acaba de publicar-ne la traducció al català que ha fet de<em> Les vacances de Maigret</em>, i el conegut periodista i presentador de televisió ja n'ha lliurat la segona, <em>Maigret i la jove morta</em>. "D'aquí a poc em posaré amb la tercera –explica des de casa: fa un any que ha deixat Barcelona i s'ha instal·lat a la Colònia de Sant Pere, un petit poble mallorquí que pertany al terme municipal d'Artà–. La idea de l'Ernest Folch, de Navona, és publicar set novel·les de Maigret. I si hi ha prou lectors continuarem". De material n'hi ha molt: només de Maigret hi ha 72 novel·les. I Simenon va publicar un centenar llarg de llibres més.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/acabat-periodisme-havia-fet-fins-ara-emili-manzano-georges-simenon_128_4442630.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 22 Jul 2022 18:32:25 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Emili Manzano, a Palma, aquesta setmana]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Periodista i traductor]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tornar a una de les llibreries amb més encant del món]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/reportatges/benvinguts-llibreria-mes-encant-mon-sylvia-beach-kerri-maher_130_4384460.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/0fdc5294-e0c0-44f3-98d2-a6bc1a48ce16_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Tenir una llibreria és molt més que vendre frases. És posar les frases adequades a les mans adequades", diu Sylvia Beach a l'escriptora Gertrude Stein en un dels passatges de<em> La llibretera de París</em>, de Kerri Maher. Publicada a Navona (amb traducció d'Eduard Sepúlveda), la novel·la proposa un viatge a un temps i un espai beneïts per la mitificació: la capital francesa d'entreguerres, escenari d'un dinamisme literari envejable on convivien els autors autòctons amb exiliats nord-americans com <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/paris-iniciatic-ernest-hemingway_1_3848397.html" >Ernest Hemingway</a>, <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/gran-gatsby-francis-scott-fitzgerald-labreu-edicions-ferran-rafols_1_4162081.html" >Francis Scott Fitzgerald</a>, T.S. Eliot i <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/elogi-llibertat-sexual-dones_1_4359166.html" >Djuna Barnes</a>. I ho fa a través d'una llibreria emblemàtica, la <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/grapat-llibreries-llibreters-encant_1_2703850.html" >Shakespeare and Company</a>, que ha tingut dues vides: la primera, entre el 1919 i el 1941, amb Sylvia Beach al capdavant; la segona, a partir del 1964, quan George Whitman va canviar el nom de la seva llibreria, Le Mistral, a Shakespeare and Company, en homenatge a la llibretera i editora. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/reportatges/benvinguts-llibreria-mes-encant-mon-sylvia-beach-kerri-maher_130_4384460.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 27 May 2022 18:00:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/0fdc5294-e0c0-44f3-98d2-a6bc1a48ce16_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Sylvia Beach, a la llibreria Shakespeare and Company de París]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/0fdc5294-e0c0-44f3-98d2-a6bc1a48ce16_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Kerri Maher reconstrueix, a 'La llibretera de París', els primers anys de l'emblemàtica Shakespeare and Company. La llibreria de Sylvia Beach va ser un destacat centre cultural a París i es va encarregar de la primera edició de l''Ulisses' de James Joyce]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Suma Llibres, propietària de Navona, compra una part majoritària d’Arcàdia]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/navona-compra-editorial-assaig-arcadia_1_4367658.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Suma Llibres, empresa participada per <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/ernest-folch-nabona-vull-apostar-edicio-detallista-noves-veus-crear-marca-forta-editorial_1_4280472.html" >Ernest Folch</a>, Tatxo Benet i Jaume Roures –que ha rellançat recentment l'editorial Navona– ha adquirit una participació majoritària de l'editorial Arcàdia "per potenciar-ne el desenvolupament", segons informa l'editorial en un comunicat. "Amb aquesta operació es pretén reforçar la presència d'Arcàdia al mercat –afegeix– incrementant el nombre de novetats d'assaigs nous en català i castellà i de textos clàssics de pensament contemporani, així com impulsant nous projectes".</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/navona-compra-editorial-assaig-arcadia_1_4367658.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 11 May 2022 10:10:18 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Ernest Folch, a la nova seu de l'editorial Navona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Tres mesos després del rellançament, l'empresa d'Ernest Folch, Tatxo Benet i Jaume Roures s'expandeix]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La fatalitat com a mecanisme descriptiu: 'La festa', de Margaret Kennedy]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/fatalitat-mecanisme-descriptiu-margaret-kennedy-navona_1_4310887.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c67f02bf-f79b-4d71-a91f-94a9348816d2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Tant o més que les obres mestres indiscutibles, el que marca la qualitat d’una tradició literària és l’excel·lència de les seves obres populars, o secundàries, o suposadament menors. A la literatura anglesa es veu claríssim, això. Dickens i <a href="https://llegim.ara.cat/reportatges/10-coses-no-sabies-l-ulisses-james-joyce_130_4259658.html" >Joyce</a> són, cadascun a la seva manera, monstres fundacionals i culminants de la novel·la anglesa. I al seu costat hi podríem posar una nodrida llista de noms igualment brillants: Austen, Eliot (George), Hardy, Conrad, Woolf, Waugh... I això cenyint-nos només als novel·listes. El que acaba de donar una envergadura riquíssima i inexhaurible al conjunt de la literatura anglesa, però, no és només aquesta nòmina canònica, sinó la grandesa discreta d’una bona colla d’escriptors diguem-ne (amb perdó) de segona, que llueixen un domini impecable de l’ofici, tenen un instint infal·lible per captar tots els plecs socials, psicològics, morals i anímics de l’ésser humà, i són capaços de contar-ho tot amb una notable gràcia narrativa. Penso, per exemple, en una autora que últimament ha estat força traduïda al català, <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/realitats-simboliques-psicologisme-sobrenatural-contes-daphne-du-maurier-altres-herbes_1_4012544.html" >Daphne du Maurier</a>.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/fatalitat-mecanisme-descriptiu-margaret-kennedy-navona_1_4310887.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 22 Mar 2022 10:44:47 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c67f02bf-f79b-4d71-a91f-94a9348816d2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La novel·la de Margaret Kennedy està ambientada a Cornualla]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c67f02bf-f79b-4d71-a91f-94a9348816d2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Navona publica en català aquest retrat, concentrat i en miniatura, de la societat anglesa de postguerra]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["L'ecosistema editorial català és fort, competitiu i de qualitat"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/ernest-folch-nabona-vull-apostar-edicio-detallista-noves-veus-crear-marca-forta-editorial_1_4280472.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Tornar al sector editorial és, per a mi, una tornada a casa", diu Ernest Folch des del despatx de la nova seu de l'editorial Navona, i amb les primeres novetats damunt la taula, que arribaran a les llibreries la setmana vinent: les novel·les <em>La llibretera de París</em>, de Kerri Maher;<em> Sis mesos d'hivern</em>, de <a href="https://www.ara.cat/cultura/guillem-clua-marta-buchaca-entrevista_1_2961230.html" >Marta Buchaca</a>, i el llibre de no-ficció <em>Baselga, el metge que volia canviar el món</em>, de Josep Corbella. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/ernest-folch-nabona-vull-apostar-edicio-detallista-noves-veus-crear-marca-forta-editorial_1_4280472.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 22 Feb 2022 17:38:24 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Ernest Folch, a la nova seu de l'editorial Navona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e5728f85-0552-4963-962d-aec566163a18_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Ernest Folch rellança Navona, que publicarà una seixantena de títols l'any en català i castellà]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
