<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - Abdulrazak Gurnah]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/abdulrazak-gurnah/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - Abdulrazak Gurnah]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA["Integrar-se vol dir oblidar d’on vens i això és impossible"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/abdulrazak-gurnah-integrar-vol-dir-oblidar-d-vens-aixo-impossible_128_5523176.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3ab37d97-172a-4b24-824c-44e1840278f9_16-9-aspect-ratio_default_0_x3565y946.jpg" /></p><p>Mentre el dijous s'anunciava el guanyador del premi Nobel de literatura d'aquest any<a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/premi-nobel-literatura-2025_1_5496535.html" >, László Krasznahorkai</a>, un altre guardonat, Abdulrazak Gurnah, atenia els periodistes des d'un hotel de Barcelona per parlar de la seva nova novel·la, <em>Un largo camino </em>(Salamandra). Gurnah, que va néixer a Zanzíbar el 1948 i viu a Londres des de fa més de quaranta anys, va ser premiat el 2021.<a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/abdulrazak-gurnah-guanya-premi-nobel-literatura-2021_1_4141080.html" > El jurat va valorar la seva obra</a> perquè fa "una rigorosa i commovedora aproximació als efectes del colonialisme i el destí dels refugiats en la intersecció entre cultures i continents". <em>Un largo camino</em>, primera novel·la que publica des que va ser escollit per l'Acadèmia Sueca el 2021, parla de l'amistat de tres joves al Zanzíbar dels anys noranta que, amb orígens molt diferents, intenten sortir-se'n.  </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon Molas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/abdulrazak-gurnah-integrar-vol-dir-oblidar-d-vens-aixo-impossible_128_5523176.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 10 Oct 2025 10:00:49 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3ab37d97-172a-4b24-824c-44e1840278f9_16-9-aspect-ratio_default_0_x3565y946.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Abdularzak Gurnah.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3ab37d97-172a-4b24-824c-44e1840278f9_16-9-aspect-ratio_default_0_x3565y946.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Premi Nobel de literatura 2021, publica 'Un largo camino']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El premi Nobel Abdulrazak Gurnah celebra els 25 anys dels clubs de lectura de Barcelona]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/abdulrazak-gurnah-relacio-hi-novel-transgressora_1_4809288.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/cb784cb0-4a85-45ca-a732-610f3fe18c46_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Abdulrazak Gurnah (Zanzíbar, 1948), premi Nobel de literatura 2021, ha estat aquest dissabte a Barcelona. Convidat  pel Consorci de Biblioteques de Barcelona, ha participat en l'acte del 25è aniversari dels clubs de lectura a la biblioteca on va tenir lloc, precisament, el primer club de lectura: la Francesca Bonnemaison. L'escriptor d'origen tanzà establert a Anglaterra des de fa més de mig segle ha conversat amb la periodista de l'ARA Núria Juanico i Tania Adam sobre el seu darrer llibre,<em> El desertor</em> (Salamandra, 2023), una novel·la que va publicar el 2005, però fins ara inèdita al nostre país. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/abdulrazak-gurnah-relacio-hi-novel-transgressora_1_4809288.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 23 Sep 2023 16:58:45 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/cb784cb0-4a85-45ca-a732-610f3fe18c46_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Abdulrazak Gurnah firmant llibres a la Biblioteca Francesca Bonnemaison]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/cb784cb0-4a85-45ca-a732-610f3fe18c46_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'escriptor ha parlat de la seva darrera novel·la, 'El desertor']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Africans contra africans per ordre i gust dels europeus]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/africans-africans-ordre-gust-dels-europeus_1_4534311.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ce353b1a-957b-4d74-aae0-fbe42d2d41c9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Les novel·les no ens agraden en funció dels materials argumentals amb què estan fetes, però sí que és cert que aquests materials condicionen i modulen el nostre interès, la intensitat de la nostra predisposició a començar a llegir o a continuar llegint. Esclar que això, com tot, és molt matisable: uns materials argumentals que a priori ens interessen poc o gens ens poden fascinar si l’autor els literaturitza –formalització, densitat de sentit, força expressiva– amb energia, gràcia i personalitat; i viceversa, les escriptures rutinàries, toves i plenes de clixés momifiquen i fan avorribles fins i tot les històries i els temes en principi més apassionants. Ara bé: en una novel·la ben escrita, amb ritme, amb una trama viva i uns personatges ben dibuixats, uns materials argumentals potents suposen un suplement d’interès.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/africans-africans-ordre-gust-dels-europeus_1_4534311.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 02 Nov 2022 10:14:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ce353b1a-957b-4d74-aae0-fbe42d2d41c9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L’escriptor Abdulrazak Gurnah, premi Nobel de literatura, a Canterbury l’any 2021.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ce353b1a-957b-4d74-aae0-fbe42d2d41c9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['La vida, després', última novel·la d'Abdulrazak Gurnah, està ambientada a l’Àfrica colonial de principis del segle passat]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El premi Nobel a qui els anglesos feien botifarra des del cotxe]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/abdulrazak-gurnah-premi-nobel-literatura_1_4468429.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_1019432.jpg" /></p><p>Des que va debutar el 1987 amb la novel·la <em>Memory of departure</em> [<em>Informe d'una sortida</em>], l'escriptor <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/llibre-tanc-abdulrazak-gurnah-premi-nobel-literatura-refugiats_1_4311670.html" >Abdulrazak Gurnah</a> s'ha hagut d'enfrontar a múltiples intents de categoritzar-lo, tant a ell com als seus llibres. ¿Es considera un escriptor africà o britànic? ¿En nom de qui parla?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Alex Marshall / The New York Times]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/abdulrazak-gurnah-premi-nobel-literatura_1_4468429.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 23 Aug 2022 16:09:51 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_1019432.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Abdulrazak Gurnah]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_1019432.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'escriptor Abdulrazak Gurnah explica a les seves novel·les els efectes del colonialisme a l'Àfrica i l'experiència d'emigrar al Regne Unit]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA['A la vora de la mar': una novel·la important de l'últim Nobel]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/abdulrazak-gurnah-vora-mar-novel-important-l-ultim-premi-nobel_1_4328127.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Sense haver-ne llegit mai res, i sense ni tan sols recordar si l’havia sentit anomenar mai, quan a l’octubre es va anunciar el guanyador de l’últim premi Nobel de literatura, <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/abdulrazak-gurnah-guanya-premi-nobel-literatura-2021_1_4141080.html" >Abdulrazak Gurnah</a> (Zanzíbar, 1948), vaig tenir la sospita que era d’aquests Nobels que l’Acadèmia Sueca de tant en tant concedeix més per celebrar-se a si mateixa que per consagrar una obra literària valuosa però poc coneguda. La sospita, purament intuïtiva, és a dir infundada, es basava en el fet que el principal argument per donar el premi a Gurnah era “l’exploració severa i compassiva que ha fet dels efectes del colonialisme i del destí dels refugiats en l’esquerda entre cultures i continents”. El veredicte no donava cap rellevància al fet que l’escriptor africà escriu en anglès i viu al Regne Unit des de fa més de cinquanta anys.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/abdulrazak-gurnah-vora-mar-novel-important-l-ultim-premi-nobel_1_4328127.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 08 Apr 2022 13:59:19 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Abdulrazak Gurnah]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/04dabde6-4e91-4b91-8bb9-562c1f043a4f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La Magrana publica Abdulrazak Gurnah per primera vegada en català]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Si brandes un llibre al davant d'un tanc no l'aturaràs"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/llibre-tanc-abdulrazak-gurnah-premi-nobel-literatura-refugiats_1_4311670.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/eda2f200-878d-4a47-b98a-f8d4d48337ed_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Soc un refugiat, un sol·licitant d'asil. No són pas paraules senzilles, per molt que l'hàbit de sentir-les ho faci pensar". Parla Saleh Omar, protagonista d'<em>A la vora de la mar</em>, primera novel·la del premi Nobel de literatura Abdulrazak Gurnah disponible en català a partir d'aquest dijous: l'ha traduït Carles Andreu per a La Magrana. El personatge arriba a l'aeroport de Gatwick, a Londres, des de Zanzíbar. És el mateix arxipèlag on va néixer l'autor el 1948, i on va viure fins que el 1966 també en va marxar: la minoria àrab a la qual pertany havia estat foragitada del poder i era perseguida pel nou règim.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/llibre-tanc-abdulrazak-gurnah-premi-nobel-literatura-refugiats_1_4311670.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 22 Mar 2022 19:31:16 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/eda2f200-878d-4a47-b98a-f8d4d48337ed_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Abdularazak Gurnah , premi Nobel de literatura]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/eda2f200-878d-4a47-b98a-f8d4d48337ed_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Abdulrazak Gurnah, premi Nobel de literatura, presenta la novel·la 'A la vora de la mar']]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
