<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - John Ashbery]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/john-ashbery/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - John Ashbery]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[La poesia abstracta de John Ashbery]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/poesia-abstracta-john-ashbery_1_4405775.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b65f9bab-bb54-4580-b934-16c6640fdbd8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>A <em>La paraula pintada </em>(1975), el seu polèmic assaig sobre art modern i contemporani, <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/tom-wolfe-anagrama-columna-nou-periodisme-literatura-nord-americana_1_2921000.html" >Tom Wolfe</a> teoritzava que, així com l’art en el passat havia estat una qüestió de “veure per creure” –és a dir, de veure una obra, pensar-la, avaluar-la i, a la fi, decidir o creure si era bona o no, si tenia valor estètic i substància expressiva o no–, l’art en la modernitat havia passat a ser una qüestió de “creure per veure” –és a dir, de creure, per ideologia o propaganda o apriorismes estètics, que una obra té unes determinades qualitats i, només aleshores, reconèixer-les, veure-les.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/poesia-abstracta-john-ashbery_1_4405775.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 17 Jun 2022 11:52:43 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b65f9bab-bb54-4580-b934-16c6640fdbd8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA['Sense títol (Groc, Taronja, Groc, Taronja clar)', de Mark Rothko, a Art Basel / AFP]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b65f9bab-bb54-4580-b934-16c6640fdbd8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Míriam Cano tradueix 'Una onada' per a Lleonard Muntaner]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
