<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - català col·loquial]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/catala-col-loquial/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - català col·loquial]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA["La imposició que s'ha de parlar bé el català és el problema"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/imposicio-s-parlar-be-catala-problema_1_5409609.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ffdae7d7-5bbe-4f60-a3f6-26de7918a28f_16-9-aspect-ratio_default_0_x4237y1162.jpg" /></p><p>–Mans amunt, mans amunt tota la gent, com si això fos un atracament, ah!</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/imposicio-s-parlar-be-catala-problema_1_5409609.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 12 Jun 2025 14:57:38 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ffdae7d7-5bbe-4f60-a3f6-26de7918a28f_16-9-aspect-ratio_default_0_x4237y1162.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Jan i Rosalia, els alumnes de l'INS Quatre Cantons del Poblenou finalistes del taller de 'freestyle'.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ffdae7d7-5bbe-4f60-a3f6-26de7918a28f_16-9-aspect-ratio_default_0_x4237y1162.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Versembrant porta el català a les aules d'un institut del Poblenou a través de tallers de rap improvisat]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Els nostres avis potser deien més castellanismes, però parlaven millor el català"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/catala-col-loquial-castellanismes-minoritzacio-referents_128_4844205.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/36db084c-cbe2-44f6-8caf-a34e073ee5ec_source-aspect-ratio_default_0_x1250y186.jpg" /></p><p>"És que no sona bé", diuen alguns joves quan topen amb una pel·lícula doblada al català o, fins i tot, quan consumeixen entreteniment en català a les xarxes. Doncs <em>Fem que soni bé</em> (Angle), premi d'assaig Irla, és la resposta de la filòloga, traductora i professora Helena Borrell Carreras. En aquest assaig fa la diagnosi de com hem arribat fins aquí, entre la minorització i l'autoodi, fent un repàs de les conseqüències lingüístiques del pujolisme i fins al Procés. Però també ofereix propostes constructives: defensa la necessitat de reforçar el català col·loquial, buscant nous referents de prestigi i obrint-lo a tota la seva diversitat, més enllà del barceloní. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/catala-col-loquial-castellanismes-minoritzacio-referents_128_4844205.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Nov 2023 11:19:06 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/36db084c-cbe2-44f6-8caf-a34e073ee5ec_source-aspect-ratio_default_0_x1250y186.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Helena Borrell.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/36db084c-cbe2-44f6-8caf-a34e073ee5ec_source-aspect-ratio_default_0_x1250y186.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Autora de 'Fem que soni bé']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Tant ens costa 'donar cops'?]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/tant-costa-donar-cops_129_4839639.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/003404c9-c95d-4a79-b07a-93121c2e708e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Des de fa uns anys les meves filles, imitant el que senten al pati de l’escola (algú hauria d’investigar com s’ho fan els infants per parlar tan igual en tants patis del territori), diuen coses com ara: "Sense voler li ha <em>donat</em> i la professora l’ha castigat". Deien que els catalans no donàvem res, però ara, a més de <em>donar</em> petons, passes i el que faci falta, els més joves <em>donen</em> a algú o <em>es donen</em> contra alguna cosa quan donen o es donen cops. I quan els intentes esmenar aquest ús bàrbar ja no et diuen ni tan sols "Em dona igual!" sinó directament "<em>¡Da igual!</em>" </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Rodríguez Mariné]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/tant-costa-donar-cops_129_4839639.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 26 Oct 2023 19:29:43 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/003404c9-c95d-4a79-b07a-93121c2e708e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El tió més intercultural]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/003404c9-c95d-4a79-b07a-93121c2e708e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Qui fa el ‘primo’ o el ‘pardillo’ està fent el préssec o el passerell]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/primo-pardillo-fent-pressec-passerell_129_4820474.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/be4cea50-a239-4e08-b935-736df11460d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Fa unes tres setmanes el portaveu del PP, Borja Sémper, va dir al Congrés que ells no farien "<em>el canelo</em>" parlant basc, gallec o català en aquella cambra, i just l’endemà va parlar-hi en basc, cosa que va fer que els de Vox s’aixequessin i marxessin. Convindria situar-los a prop de la porta, perquè tot apunta que seran culs de mal seient. L’un i els altres, en aquest tema, estan fent bastant el ridícul, i d’això parlarem avui: de maneres de dir <em>fer el ridícul. </em>El fas quan et deixes enganyar, o quan fas un gran esforç que ningú et compensa (com li passa a un gos de caça, també anomenat <em>canelo</em> pel color). Però la manera més habitual de dir-ho en castellà, que ha fet forat en català, és <em>hacer el primo</em> (<em>fer el primo</em>). El <em>primo</em> en qüestió sembla que era un Borbó, l’Antoni Pasqual, a qui l’any 1808 Murat, mariscal de Napoleó, va adreçar una carta encapçalant-la amb "<em>Señor primo</em>", i li va fer fer el que va voler. Deien <em>primos</em> (del rei) a tots els <em>grandes de España</em>. El <em>gracejo</em> madrileny va considerar que el tal Pasqual havia fet el <em>primo</em>, i així va quedar. Com ho diem nosaltres? Tenim, d’entrada, una expressió molt divertida i encomanadissa: <em>fer el préssec</em>. El DIEC ens diu que vol dir "deixar-se enredar, caure en el ridícul", i la fa sinònima de <em>fer el paperina</em>, tot i que només <em>paperina</em> i no pas <em>préssec </em>vol dir, també, <em>borratxera</em>. Per què <em>préssec</em>? És un gran misteri. Sembla d’origen molt popular, força barceloní i relativament modern, de la segona meitat del XX. No en parlen ni el <em>Fabra</em> ni el <em>Coromines</em> ni l’<em>Alcover-Moll</em>. Una primera hipòtesi apunta que als préssecs els surten taques vermelles, com si sentissin vergonya d’haver fet el ridícul. Però també el fa, el ridícul, qui porta un forat al mitjó. I d’aquests forats, popularment, se’n diu préssecs o tomàquets, encara que els diccionaris no ho recullin. Però si el que volem és emfasitzar la idea d’ingenuïtat (la de ser fàcil d’enganyar per falta d’experiència), potser és encara millor <em>fer el passerell.</em> Si <em>fer el préssec</em> és <em>hacer el primo</em>, <em>fer el passerell</em> seria <em>hacer el pardillo. </em>Saber-ho ens pot estalviar fer el ridícul.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Rodríguez Mariné]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/primo-pardillo-fent-pressec-passerell_129_4820474.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 06 Oct 2023 14:28:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/be4cea50-a239-4e08-b935-736df11460d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El portaveu del PP, Borja Sémper, al Congrés.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/be4cea50-a239-4e08-b935-736df11460d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El guirigall dels guiris sense guris]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/guirigall-dels-guiris-guris_129_4747921.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/cd478bb9-e2ad-4f78-994b-94fd6a09dd1b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Guiris sense guris, és a dir, turistes desorientats o esvalotats sense cap municipal que els ajudi o posi ordre. És l’ambient de Barcelona quan entrem a la canícula: una remor confusa de crits, un guirigall, que fa difícil dormir amb balcons oberts. Quedem-nos amb el trio <em>guiri</em>, <em>guri, guirigall</em>, i mirem d’esbrinar si tenen més parentiu que els sons guturals. Comencem per <em>guiri</em>, mot d’origen castellà ignorat per molts dels nostres diccionaris però arrelat en el col·loquial per parlar del turista estranger en un to entre simpàtic i despectiu. ¿Tots els turistes estrangers? No: només els de pell prou blanca per esdevenir gambes amb l’excés de sol. Els guiris en grup fan ràbia però aïllats fan venir ganes d’ajudar-los. Però d’on ve <em>guiri</em>? Als bascos carlins i euskalduns no els sortia dir <em>cristinos </em>(els partidaris d’Isabel II sota la regència de Maria Cristina) i deien <em>guiristinos</em>. I els <em>guiristinos</em> o <em>guiris</em> eren per a ells liberals estrangers que amenaçaven vells costums. Vaja, com les sueques amb biquini.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Rodríguez Mariné]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/guirigall-dels-guiris-guris_129_4747921.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 06 Jul 2023 12:04:40 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/cd478bb9-e2ad-4f78-994b-94fd6a09dd1b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Turistes al mercat de la Boqueria.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/cd478bb9-e2ad-4f78-994b-94fd6a09dd1b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El català col·loquial no és il·legal]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/test-catala-coloquial-genui-ilegal-intuicio_139_4535432.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e0418d2c-fb8c-403d-b764-78c42e03c652_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La generalització del català estàndard i les interferències amb altres llengües fan que es vagi perdent el regust casolà de la llengua. A les escoles i als mitjans s'utilitza i s'ensenya un català estandarditzat, i s'ha estès la creença que totes les paraules han de sortir al diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans per ser bones. Però el català és molt més ric que tot això: dialectalismes, contraccions, pronúncies divergents, vocabulari informal... Com ho portes, tot plegat? Esmola la teva intuïció!  </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pau Domènech]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/llengua/test-catala-coloquial-genui-ilegal-intuicio_139_4535432.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 15 Nov 2022 17:17:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e0418d2c-fb8c-403d-b764-78c42e03c652_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Imatge test català]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e0418d2c-fb8c-403d-b764-78c42e03c652_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Posa a prova la teva intuïció amb aquest test! Com portes el català genuí? L'estàndard te l'ha esborrat? T'has acostumat a les interferències?]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
