<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - Georges Simenon]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/georges-simenon/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - Georges Simenon]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA["S'ha acabat el periodisme com jo l'havia fet fins ara"]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/acabat-periodisme-havia-fet-fins-ara-emili-manzano-georges-simenon_128_4442630.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Fa uns mesos que Emili Manzano (Palma, 1964) torna a viure en l'univers del comissari Maigret, el personatge més popular de <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html" >Georges Simenon</a>. Navona acaba de publicar-ne la traducció al català que ha fet de<em> Les vacances de Maigret</em>, i el conegut periodista i presentador de televisió ja n'ha lliurat la segona, <em>Maigret i la jove morta</em>. "D'aquí a poc em posaré amb la tercera –explica des de casa: fa un any que ha deixat Barcelona i s'ha instal·lat a la Colònia de Sant Pere, un petit poble mallorquí que pertany al terme municipal d'Artà–. La idea de l'Ernest Folch, de Navona, és publicar set novel·les de Maigret. I si hi ha prou lectors continuarem". De material n'hi ha molt: només de Maigret hi ha 72 novel·les. I Simenon va publicar un centenar llarg de llibres més.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/acabat-periodisme-havia-fet-fins-ara-emili-manzano-georges-simenon_128_4442630.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 22 Jul 2022 18:32:25 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Emili Manzano, a Palma, aquesta setmana]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/981ee4d4-d5ae-4b2a-b0ee-de48c168862b_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Periodista i traductor]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Unes vacances amb Georges Simenon]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/vacances-georges-simenon_129_4438840.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4a680240-dad3-45b0-8a0f-1c1f882f1320_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Entre <em>Les vacances de Maigret</em>, de <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/simenon-busca-nous-lectors_1_4169217.html" >Georges Simenon</a>,<em> </em>i <em>Les vacances de M. Hulot </em>hi ha en comú el títol i que tots dos protagonistes viuen les seves històries fumant en pipa. <em>Les vacances de Maigret</em> són de finals dels anys 40 i <em>Les vacances de M. Hulot </em> de començaments dels 50. Entremig hi ha la sortida d'una guerra mundial i l'entrada a tres dècades de prosperitat econòmica i social (a França, s'anomenen els <em>Trente Glorieuses</em>), un prodigi que potser Europa no tornarà a viure en molt de temps. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Javier Pérez Andújar]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/vacances-georges-simenon_129_4438840.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 20 Jul 2022 10:05:42 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4a680240-dad3-45b0-8a0f-1c1f882f1320_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Fotograma de 'Les vacances de M. Hulot']]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4a680240-dad3-45b0-8a0f-1c1f882f1320_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Simenon busca nous lectors]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/simenon-busca-nous-lectors_1_4169217.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Tres dècades després de morir, Georges Simenon (1903-1989) continua sent un dels autors més venuts de la història de la literatura, amb més de 550 milions d'exemplars. La popularitat del creador del comissari Maigret, però, és molt menor en les generacions més joves de lectors. <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/anagrama-acantilado-georges-simenon_1_4098320.html" >Acantilado i Anagrama volen revertir</a> aquesta tendència rellançant, amb noves traduccions, una part de la prolífica obra de l'escriptor belga. "No estem fent la promesa de publicar-ho tot", diu Silvia Sesé, d'Anagrama. "Però és cert que les dues editorials tenim una política d'autor molt clara –afegeix <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/sandra-ollo-em-desprestigi-humanitats_1_2610712.html" >Sandra Ollo</a>, d'Acantilado–. Mirem d'acompanyar els autors al llarg de la seva producció". </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/simenon-busca-nous-lectors_1_4169217.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 02 Nov 2021 18:25:15 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Georges Simenon]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Acantilado i Anagrama formen equip per recuperar l'obra de l'escriptor belga, creador del comissari Maigret]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Convergència i unió al sector editorial?]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/convergencia-unio-sector-editorial-dune-mai-mes-raig-verd_1_4116964.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4dfbc73a-f47f-4060-b6c3-3c4283ae9ec5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Aquesta setmana han estat les editorials Raig Verd i Mai Més <a href="https://www.ara.cat/ultima-hora/dune-tambe-podra-llegir-catala-gracies-mai-mes-llibres-raig-verd_25_4115919.html" >les que han fet l’anunci</a>: publicaran de manera conjunta una traducció al català de <em>Dune</em>, el clàssic de ciència-ficció escrit per Frank Herbert el 1965, que està d’actualitat perquè n’arriba una esperadíssima adaptació al cinema. L’edició serà de 1.900 exemplars, que les editorials volen finançar amb les reserves que en faran els lectors: per l’impacte que ha tingut l’anunci i pel moment dolç que viu la ciència-ficció en català, segur que faran curt. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Marina Espasa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/convergencia-unio-sector-editorial-dune-mai-mes-raig-verd_1_4116964.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 16 Sep 2021 10:57:48 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4dfbc73a-f47f-4060-b6c3-3c4283ae9ec5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imatge de la llibreria Vitel·la de l'Escala]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4dfbc73a-f47f-4060-b6c3-3c4283ae9ec5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Anagrama i Acantilado formen equip per recuperar l'obra de Georges Simenon]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/anagrama-acantilado-georges-simenon_1_4098320.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>No és cap secret que l'obra de <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html" >Georges Simenon </a>és una de les més prolífiques i populars del segle XX. Entre les seves xifres hi ha la venda de més de 550 milions d'exemplars –en 55 llengües– de les seves 193 novel·les, de les quals n'hi ha 72 de protagonitzades pel cèlebre comissari Maigret.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/actualitat/anagrama-acantilado-georges-simenon_1_4098320.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 28 Aug 2021 10:41:28 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Georges Simenon]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Els tres primers títols, entre els quals hi ha 'Tres habitaciones en Manhattan', sortiran a finals d'octubre]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un passeig pel París popular de Maigret]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/estils/passeig-popular-maigret-georges-simenon-ruta-literaria-paris-coses-per-visitar_1_4087051.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e69532d4-42e2-43d2-9fda-da0443de1f51_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El París del comissari Maigret no és el monumental, el dels grans museus i el dels edificis colossals, sinó el que hi ha darrere de l'escenari, el més popular i el dels baixos fons. "Ell està còmode en els barris marginals, on té confidents i s'hi barreja. Els explica molt bé", diu l'escriptor Josep Valls, un autèntic coneixedor de l'extensa obra de Georges Simenon (1903-1989). "El París més turístic no apareix, prefereix la perifèria i els bistrots de cantonada, on van les classes treballadores, la petita burgesia o la menestralia. Ell no va, com Josep Pla o Salvador Dalí, a la gran <em>brasserie</em> Lipp, per exemple. Està en contra dels burgesos, els pedants i els esnobs", explica Xavier Pla, autor de <em>Simenon i la connexió catalana</em> (Edicions Tres i Quatre), que va merèixer el premi Joan Fuster d'assaig el 2006.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Gerard Fageda]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/estils/passeig-popular-maigret-georges-simenon-ruta-literaria-paris-coses-per-visitar_1_4087051.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 16 Aug 2021 10:00:34 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e69532d4-42e2-43d2-9fda-da0443de1f51_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La plaça Dauphine de Paris, un clàssic dels llibres de Simenon]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e69532d4-42e2-43d2-9fda-da0443de1f51_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Recorregut pels carrers, bars i restaurants del comissari Maigret i Simenon]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[A la cuina amb Maigret]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/llibre-cuina-maigret-simenon_1_1059555.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"La bona cuina és el record", va escriure Georges Simenon. Escriptor <em>bon vivant</em> com pocs, amant de la bona teca, les seves novel·les fan flaire de les menges més suculentes. En la línia de Balzac i Proust, per als quals tot el que es cou a la cuina és tan important com el que es cou als salons, Georges Simenon va dedicar un protagonisme central al menjar, que, tal com recorda Xavier Pla, "queda situat gairebé al centre del món sensible dels seus personatges i es converteix en un element que ajuda a crear, precisament, l'ambient de les novel·les". Això ho escriu en el pròleg de <em>Simenon i Maigret s'entaulen. Els plaers gormands de Simenon i les receptes de Madame Maigret</em>, un llibre de Robert J. Courtine (1910-1998) que ara publica en català l'editorial del Maresme Vibop. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Valèria Gaillard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/llibre-cuina-maigret-simenon_1_1059555.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 12 Sep 2020 09:35:12 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Georges Simenon]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2a0e3584-5dd3-436b-b53e-b68cee7692c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Vibop publica el llibre que el crític culinari Robert J. Courtine va dedicar al detectiu de Simenon]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Maigret torna a casa]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/maigret-torna-casa_1_3848455.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/1210c946-40d9-4063-b2f2-b1279a6ad8e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El gener de 1932, durant una breu estada en una vil·la de la Costa Blava francesa, <strong>Georges Simenon</strong> va escriure la catorzena novel·la de la sèrie del comissari Jules Maigret, <em> El caso Saint-Fiacre</em>, que s’havia donat a conèixer el maig de l’any anterior amb <em> Pietr, el letón</em>. Un mes després, Fayard posava el llibre en circulació. Al març n’apareixeria un altre, <em> Chez les flamands</em>, i a l’abril encara un tercer, <em> Le fou de Bergerac</em>. L’embranzida inicial del personatge, però,<strong> es va estroncar de cop un parell d’anys després</strong>, quan l’autor belga va publicar -el títol és simptomàtic de l’esgotament-<em> Maigret</em>. Tot i que va continuar traient suc al personatge a través de narracions que publicava a la premsa, Simenon no va recollir en volum cap altra peripècia del personatge fins al 1942. <em> Maigret revient</em> va inaugurar tres dècades més de feina intensa:<strong> en van sortir una cinquantena llarga</strong> de títols, l’últim dels quals va ser <em> Maigret et monsieur Charles</em> (1972).</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/maigret-torna-casa_1_3848455.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 04 Jan 2019 23:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/1210c946-40d9-4063-b2f2-b1279a6ad8e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Maigret torna a casa]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/1210c946-40d9-4063-b2f2-b1279a6ad8e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['El caso Saint-Fiacre' de Georges Simenon. Acantilado. Traducció de Lluís Maria Todó. 152 pàg. / 16 €]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[I Rowan Atkinson es va transformar en l’inspector Maigret]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/media/rowan-atkinson-transformar-inspector-maigret_1_2793914.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3c695dae-7e1e-46d4-9927-61421c6ca8dc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Els actors còmics, sobretot aquells que han convertit la gestualitat facial en el seu tret més característic, no sempre ho tenen fàcil per canviar de registre. Molts cops acaben presoners de l’èxit dels seus personatges o rols més famosos, de manera que productors i públic no els ofereixen l’oportunitat de mostrar que es poden moure en altres àmbits a part de l’humor. <em>El rei de la comèdia</em>, la pel·lícula de <strong>Martin Scorsese</strong> amb un <strong>Jerry Lewis</strong> en un espectre còmic molt més fosc de l’habitual, va resultar un fracàs de taquilla. I molta gent encara arrufa el nas davant <em>Oblida’t de mi!</em> de <strong>Michel Gondry</strong> en veure <strong>Jim Carrey</strong> als crèdits.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Eulàlia Iglesias]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/media/rowan-atkinson-transformar-inspector-maigret_1_2793914.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 19 Jul 2018 22:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3c695dae-7e1e-46d4-9927-61421c6ca8dc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[I Rowan Atkinson  es va transformar en l’inspector Maigret]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3c695dae-7e1e-46d4-9927-61421c6ca8dc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El ganxo de la nova adaptació televisiva de les aventures d’aquest detectiu és veure l’actor fent un personatge als antípodes d’aquells que l’han fet popular a la televisió]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Maigret se’n va  a missa]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/maigret-missa_1_2737925.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>L’editorial Acantilado acaba de publicar <em> El caso Saint-Fiacre</em>, de <strong>Georges Simenon</strong>, dins el pla general de l’editorial de recuperar aquest autor. Les traduccions són noves i és de plànyer que el projecte no prevegi, ara per ara, les versions en català. <em> El caso Saint-Fiacre,</em> en qualsevol cas, ha estat magníficament traduït per <strong>Lluís Maria Todó</strong>. Es tracta d’una de les primeres novel·les en què apareix l’inefable comissari -publicada el 1932- i permet a la legió de seguidors del personatge conèixer-lo en aquest període tan primerenc. El comissari Maigret, durant lustres i dècades, va anar creixent amb els seus lectors (no pas a la mateixa velocitat, però deunidó). Per no donar pistes sobre l’argument, només direm que <strong>es tracta d’un cas típic d’espai tancat</strong>, una especialitat en què per exemple Agatha Christie excel·lia. Són crims que passen en un espai d’on no entra ni surt ni ningú, que passen davant de testimonis involuntaris que no veuen res de sospitós i aparentment sense solució, ja que la tècnica del criminal apunta al crim perfecte. En aquest cas, tot passa durant la celebració d’una missa.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Lluís-A. Baulenas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/opinio/maigret-missa_1_2737925.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 06 Jul 2018 22:11:14 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El punt just de sordidesa]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/punt-just-sordidesa_1_3850495.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Una dècada abans que Hitchcock planegés <em> Psicosi</em> amb la intenció de privar els espectadors de l’estrella, <strong>Janet Leigh</strong>, que els havia portat fins al cinema, durant dues terceres parts del metratge -fent-la assassinar a la dutxa del sinistre motel Bates-,<strong> Georges Simenon</strong> (1903-1989) ja havia posat en pràctica una estratègia més salvatge a <em> Maigret en el Picratt’s</em>, publicada en francès el 1951: al final del primer capítol, l’Arlette, la jove lleugerament alcoholitzada que a quarts de cinc de la matinada declarava a comissaria que al bar on treballava es planejava un crim, era trobada sense vida, hores després, al seu petit apartament. “El més vell deia que mataria la comtessa”, explica l’Arlette als brigadiers que estan de guàrdia. No se l’acaben de creure i, com que no consideren que la seva vida corri perill, l’envien a casa tota sola. La investigació de la mort de la noia passa a les mans del comissari Maigret, que emprèn la recerca de l’assassí a partir de les poques pistes que els seus col·legues li poden proporcionar.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/punt-just-sordidesa_1_3850495.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 26 Jan 2018 23:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El punt just de sordidesa]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Maigret en el picratt’s' de Georges Simenon. Acantilado. Traducció de Caridad Martínez. 176 pàg. / 16 €]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Simenon és sinònim de gran literatura]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>“L’estil de Simenon és únic: potser per això és tan popular, avui –explica John Simenon, segon dels quatre fills de l’escriptor, que des de l’any 1995 s’encarrega de la gestió dels drets d’autor de l’obra del seu pare–. Escriu amb una capacitat instantània de comunicació, però el fons del que diu és molt important. En temps com els nostres, en què es valora tant la rapidesa i la primera impressió, la prosa de Simenon transmet amb immediatesa, però amb una gran varietat de temes universals”. Pierre Assouline, que l’any 1992 va publicar una biografia de més de 1.000 pàgines a l’escriptor, enumerava a l’article 'Quoi de neuf?' (2011) una llista no exhaustiva dels interessos simenonians: cita, entre d’altres, la solitud, l’angoixa, l’odi cap a un mateix, l’alcohol, l’enveja, la mentida, l’ambició, la misèria moral, la pietat, la por a l’altre, l’adulteri i la gelosia. “Coses que ho diuen tot a tothom a tot arreu”, remarca Assouline.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 05 Oct 2012 22:56:50 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[L’obra de Georges Simenon ha venut 550 milions d’exemplars, compta amb més de 3.500 traduccions –en 55 llengües– i s’escampa en 191 novel·les (a banda de les gairebé 200 signades sota 27 pseudònims). Més enllà de les xifres, l’escriptor és, sobretot, novel·lista de referència del segle XX]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Simenon és sinònim de gran literatura]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/simenon-sinonim-gran-literatura_1_2409609.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Va deixar anar el diari, que primer va desplegar-se sobre els genolls i després va lliscar lentament abans d'aterrar sobre el parquet encerat. S'hauria dit que acabava d'adormir-se si no fos perquè de tant en tant entre les parpelles se li dibuixava una fina escletxa". Aquest és l'inici mandrós i narcòtic -també directe i addictiu- d'<em> El gat </em>(1966), una de les grans novel·les de Georges Simenon (1903-1989), porta d'entrada escollida per Quaderns Crema i Acantilado a l'hora de tornar a divulgar, a partir del 13 d'octubre, el llegat literari d'un dels escriptors indispensables del segle XX. L'editor Jaume Vallcorba s'ha proposat editar-lo "amb el decòrum dels grans escriptors", compaginant els anomenats <em> romans durs</em> amb les 72 novel·les protagonitzades pel cèlebre comissari Maigret, sempre amb la pipa carregada i parant atenció als detalls més mínims i reveladors. La sèrie Maigret començarà amb <em> Pietr, el letón</em> i continuarà al novembre amb <em> El gos groc</em> . Un mes després d'<em> El gat </em>arribarà <em> La casa del canal</em> .</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/simenon-sinonim-gran-literatura_1_2409609.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 05 Oct 2012 22:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El punt just de sordidesa]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f33585fb-f1af-46af-95b5-db1a31d9d0a9_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'obra de Georges Simenon ha venut 550 milions d'exemplars, compta amb més de 3.500 traduccions -en 55 llengües- i s'escampa en 191 novel·les (a banda de les gairebé 200 signades sota 27 pseudònims). Més enllà de les xifres, l'escriptor és, sobretot, un novel·lista de referència del segle XX]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'obra de Georges Simenon, recuperada per Quaderns Crema i Acantilado, a l'ARA Llegim]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-david-safier-jaume-vallcorba-quaderns-crema-acantilado-walter-benjamin-salman-rushdie_1_2971312.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b91bc10a-f1fe-4930-9fe0-03cc0a4904d4_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Georges Simenon és un dels escriptors en llengua francesa més venuts del segle XX –més de 550 milions d'exemplars– i un dels grans valors de la novel·la negra. Creador del comissari Maigret, però també d'un nombre impressionant de novel·les d'una profunditat psicològica significativa, el valor de l'autor belga és reivindicat per Quaderns Crema i Acantilado, que comencen a recuperar la seva obra amb novel·les com 'El gat' i 'Pietr, el Letón'. Aquest dissabte, l'Ara Llegim entrevista el fill de l'escriptor belga, John  Simenon, i l'editor de Quaderns Crema i Acantilado, Jaume Vallcorba.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ara]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-david-safier-jaume-vallcorba-quaderns-crema-acantilado-walter-benjamin-salman-rushdie_1_2971312.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 05 Oct 2012 09:40:28 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b91bc10a-f1fe-4930-9fe0-03cc0a4904d4_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptor Georges Simenon]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b91bc10a-f1fe-4930-9fe0-03cc0a4904d4_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Aquest dissabte, entrevistes amb el fill de l'escriptor belga, John Simenon, i l'editor de Quaderns Crema i Acantilado, Jaume Vallcorba. Ressenya sobre 'Joseph Anton', memòries de Salman Rushdie i la biografia més ambiciosa sobre Walter Benjamin]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
