<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara.cat - poeta]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.ara.cat/etiquetes/poeta/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara.cat - poeta]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Manel Marí fa cinquanta anys]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/manel-mari-cinquanta-anys_129_5471371.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/76349a98-12b2-412f-a304-79fb17b860e5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>He escrit i dit, i m'agrada repetir-ho, que Manel Marí és un dels poetes en llengua catalana més importants de la seva generació. En Manel va morir prematurament el 31 de gener de 2018 i és un amic que enyoro, però aquests no són els motius que em duen a afirmar això. Que Manel Marí és un gran poeta del seu temps ho constaten els lectors dels seus llibres; qui no l'hagi llegit pot acudir a l'antologia <em>El nòmada i l'arrel</em>, preparada per Carles Rebassa, en què vaig tenir també el goig de col·laborar. La poesia, com la música, estableix una via directa amb les parts del cervell que s'encarreguen d'allò que no sabem dir. Per això no pot mentir, i per això, davant de la poesia, tampoc es pot mentir. No hi valen de res les vanitats, els desdenys ni els oblits interessats o arrogants. Els poemes de Manel Marí són allà, fulguren tothora, amplien el repertori d'allò que la llengua catalana és capaç de dir i les maneres que té de dir-ho, i desafien sempre, fins a abrusar-los dins el seu foc, “els ignífugs fragments de morals fetes”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/manel-mari-cinquanta-anys_129_5471371.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 17 Aug 2025 19:00:10 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/76349a98-12b2-412f-a304-79fb17b860e5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Marí recollint el Premi Ciutat de Palma.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/76349a98-12b2-412f-a304-79fb17b860e5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'apassionant vida de Natalie C. Barney: la poeta que s'ha convertit en un referent del lesbianisme]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/girona/l-apassionant-vida-natalie-c-barney-poeta-s-convertit-referent-lesbianisme_130_4912120.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9701e7fa-51f4-4943-b1b8-671f639e27c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Natalie Clifford Barney va néixer a Dayton, Ohio (EUA), la tardor del 1876 en el si d’una acomodada família, ja que el seu pare, Albert Clifford Barney, era fill d’un ric fabricant de travesses i vagons de ferrocarril d’ascendència anglesa. La mare, Alice Pike Barney, era d’ascendència francesa, neerlandesa i alemanya. Quan Natalie tenia sis anys i la família passava les vacances en un hotel de Nova York, va passar corrent al costat d’Oscar Wilde, fugint d’un grup de nens que la perseguien. L’escriptor la va aixecar en braços i la va <em>rescatar. </em>Després la va asseure a la falda i li va explicar una història.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Carreras]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/girona/l-apassionant-vida-natalie-c-barney-poeta-s-convertit-referent-lesbianisme_130_4912120.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 17 Jan 2024 16:00:34 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9701e7fa-51f4-4943-b1b8-671f639e27c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Imatge de Natalie C. Barney pintada en un quadre per la seva mare i que serveix de base pel cartell del Festival Pepe Sales d'Art Independent]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9701e7fa-51f4-4943-b1b8-671f639e27c6_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El Festival d'Art Independent Pepe Sales reivindica la seva figura. Va tenir el saló literari més conegut de París durant més de seixanta anys per on hi va passar el bo i millor de la cultura universal]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Posteritat de Manel Marí]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/posteritat-manel-mari-sebastia-alzamora_129_4613178.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Com que el temps passa d'una manera escandalosa, avui ja fa cinc anys que <a href="https://www.arabalears.cat/cultura/mor-poeta-eivissenc-manel-mari_1_1242559.html" >va morir el poeta Manel Marí</a>, a 42 anys, a causa d'una infecció pulmonar d'abans del coronavirus. La data serveix per constatar que la poesia, la millor poesia, fa certs els tòpics i perviu desafiant el pas del temps i la desaparició física dels seus autors. Així, d'una manera pausada, gens aparatosa, tan discordant de l'esperit dels dies que vivim, la poesia de Manel Marí no ha fet més que mantenir-se viva a través dels lectors que no volen (no poden) prescindir-ne una vegada la coneixen, i dels nous lectors que han arribat a la lectura dels versos brillants, contundents, memorables, feliçment rotunds, del nostre poeta. La figura i l'obra de qui va ser tan eivissenc com valencià (un perifèric de les perifèries, com de vegades fèiem broma a les nostres converses) han rebut múltiples reconeixements, homenatges i guardons pòstums, i tots han estat ben d'agrair i ben merescuts. Però, tal com el mateix Manel sabia, el millor sempre és que una colla de persones (en reunions de tres o quatre fins a més de cent, que de tot hi ha hagut) es reuneixin a llegir, recitar, dir, cantar, compartir els seus versos, que sonen tan nous, tan irreverents, tan lleugers o tan fondos com quan van ser acabats d'escriure. Això, per fortuna, ha anat succeint de manera habitual durant aquests cinc anys, i és d'aquesta manera que els poemes, per humils que siguin, tenen una vida molt més llarga i fructífera que la de qualsevol <em>bestseller</em>, que és la sensació d'un moment concret però que després cau en un oblit igualment sensacional –i irremissible–. Les reunions de gent que llegeix Manel Marí, en canvi, sempre són un fet alegre, vital, celebratori, com ho era el mateix poeta i com ho són els seus poemes.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/posteritat-manel-mari-sebastia-alzamora_129_4613178.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 30 Jan 2023 17:14:55 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Estellés,  poeta nostre]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/estelles-poeta-nostre_129_4478940.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Aquest 4 de setembre hauria fet 98 anys Vicent Andrés Estellés, dos menys que el seu amic Joan Fuster, de qui commemorem –ben dignament, sigui dit de passada– el centenari. Estellés va escriure un sonet amb uns versos que diuen: “Em moriré escrivint els millors versos / de l’idioma català en el segle / XX, amb el permís de Rosselló i Salvat, / amb el permís de Pere Quart i Espriu. / Foix plorarà moltíssim en saber-ho [...] Fuster, Ventura: no direu que no / us he avisat a temps [...]”</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/opinio/estelles-poeta-nostre_129_4478940.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 04 Sep 2022 16:49:54 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Barcelona dedica una placa al poeta Joan Brossa i a l'activista cultural Pepa Llopis]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/barcelona-dedica-placa-poeta-joan-brossa-activista-cultural-pepa-llopis_1_4020004.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ec784057-e55c-4071-a740-44dfcf1e802d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Barcelona ha dedicat una placa al poeta i artista plàstic Joan Brossa i a l'activista cultural Pepa Llopis, a la casa on van viure del carrer Gènova, 25, al districte d’Horta-Guinardó. Llopis i Brossa es van conèixer a través de Josep Centelles, company del poeta al servei militar a Salamanca, un cop acabada la Guerra Civil. Les primeres representacions teatrals de la poesia escènica de Brossa van tenir com a espectadors el matrimoni de Llopis i Centelles. Des dels anys 50, Llopis i el seu marit van impulsar el teatre de Brossa, i en justa correspondència Brossa li va dedicar el seu <em>Teatre Complet</em> l'any 1974 amb aquestes paraules: "Dedico a Pepa Llopis, col·laboradora entranyable, la meva poesia escènica". </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ara]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/barcelona-dedica-placa-poeta-joan-brossa-activista-cultural-pepa-llopis_1_4020004.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 14 Jun 2021 16:20:15 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ec784057-e55c-4071-a740-44dfcf1e802d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Descoberta de la placa al poeta i artista plàstic Joan Brossa i a l’activista cultural Pepa Llopis a Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ec784057-e55c-4071-a740-44dfcf1e802d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[S'ha col·locat a la casa on van viure al districte d'Horta-Guinardó]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[7 fotos, 7 poemes]]></title>
      <link><![CDATA[https://diumenge.ara.cat/diumenge/poesia-fotografia-dia-mundial-poesia_3_3880814.html]]></link>
      <dc:creator><![CDATA[Carla Fajardo Martín]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://diumenge.ara.cat/diumenge/poesia-fotografia-dia-mundial-poesia_3_3880814.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 20 Mar 2021 16:49:14 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c78d234b-ad36-4dd8-b9ae-65375dbb6a33_source-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[1. Vida]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c78d234b-ad36-4dd8-b9ae-65375dbb6a33_source-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Xavier Bertral i Carla Fajardo, periodistes de l'ARA, entrellacen fotografia i poesia, i exploren els límits del llenguatge]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Pepe Sales, el poeta mal dit]]></title>
      <link><![CDATA[https://diumenge.ara.cat/diumenge/poeta-mal-dit-pepe-sales_1_1202564.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/a3846e60-1815-43c2-9dec-975e3c28dc00_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La nit que el desaparegut escriptor Francisco Casavella va recollir el premi Nadal, l’any 1998, va deixar dit que no hi ha res que sigui blanc o negre perquè tot és blanc i negre. Pepe Sales (Barcelona, 1954 - Vallclara, 1994), poeta, pintor, músic i milers de coses més, era una paleta de colors sencera. De matisos, capes, tonalitats. De gammes infinites. Sales va ser un esperit lliure al qual li van faltar 23 dies per arribar als 40, però del qual ha sobreviscut l’essència. Tot el contrari que bona part de la seva obra, efímera i pensada en i per al directe. El seu llegat és la persistència a no desaparèixer després de marxar a descansar per sempre a la Conca de Barberà. Vint-i-sis anys després, va tornant: en una cançó dels Surfing Sirles, en el nom d’un festival d’art independent a Girona, com a protagonista d’un assaig sobre contracultura catalana de la Transició. Maleït i indomable, sobretot indomable. Mai li va importar si perviuria o no, però ja fa un quart de segle que va morir, malalt de sida, i perviu més que mai.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Garrigós]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://diumenge.ara.cat/diumenge/poeta-mal-dit-pepe-sales_1_1202564.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 08 Feb 2020 23:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/a3846e60-1815-43c2-9dec-975e3c28dc00_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El poeta mal dit Pepe Sales]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/a3846e60-1815-43c2-9dec-975e3c28dc00_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Heroi de la contracultura catalana de la Transició, el genial artista torna a l’actualitat vint-i-sis anys després de la seva mort amb ‘Amor etern alt grup de risc’, un disc amb vint-i-dues cançons inèdites]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[John Ashbery, un poeta amb mirada de pintor]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/reportatges/john-ashbery-mirada-connexio-catalana_1_2618787.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/bed3b113-8496-4972-9118-7e13d7f483e6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>“És un llibre difícil i polisèmic. John Ashbery hi explota fins a l’extrem l’ambigüitat del sentit”. Per al poeta barceloní Melcion Mateu, tenir finalment sobre la taula l’edició bilingüe anglès-català de l’<em> Autoretrat en un mirall convex </em>(Llibres del Segle) és suficient per deixar anar un sospir de satisfacció. Mateu va començar a traduir fa més de cinc anys aquest volum de John Ashbery (1927-2017), que va suposar la consagració del poeta nord-americà quan es va publicar el 1975. Ashbery va guanyar premis com el Pulitzer de poesia i el National Book Award. Prèviament, Mateu ja havia pres el pols de la impenetrable lírica ashberyana amb la traducció d’<em> Els arbres</em> (Grup 62, 2006), un poemari de joventut que Ashbery apreciava especialment.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Valèria Gaillard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/reportatges/john-ashbery-mirada-connexio-catalana_1_2618787.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 15 Nov 2019 19:51:41 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/bed3b113-8496-4972-9118-7e13d7f483e6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[John Ashbery, un poeta  Amb mirada de pintor  La connexió catalana]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/bed3b113-8496-4972-9118-7e13d7f483e6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Un dels trets més característics d’Ashbery és la confluència de la seva poesia amb altres arts]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Un poema no està fet de paraules boniques”]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/poema-esta-fet-paraules-boniques_128_2722395.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/433186ac-bb56-49f0-b867-4d2de48f064c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>“Classificada com una bestioleta / m’estic a la capsa amb les ales quietes”, es pot llegir en un dels poemes de <strong>Margarita Ballester</strong>. La seva obra mai no ha estat fàcil de classificar ni ha deixat de moure les ales. Nascuda el 1942 a Barcelona, Ballester ha dedicat la seva vida professional a ensenyar història a secundària. Va començar a escriure poesia perquè primer en va ser una gran lectora. “Hi ha gent que no necessita llegir poesia perquè té l’ànima <em> sana</em>, és a dir, no sensible o no propensa al dolor”, assegura a la prosa <em> X</em>. Conscient de “la malaltia” de necessitar la lectura i l’escriptura, la poeta -que des de fa uns anys viu a Menorca- reuneix la seva obra a <em> Després de la pluja</em> (Cafè Central / Eumo, 2018), volum que inclou <em> L’infant i la mort </em> (1989), <em>Els ulls</em> (1995) i <em>Entre dues espases </em>(2004). “L’obra de Margarita Ballester tremola [...] amb una consciència de mancança ben pareguda -afirma <strong>Josep Maria Sala-Valldaura</strong> al pròleg del volum-. Testimonia una vegada i una altra que no en tenim prou amb la constatació de la caducitat, com les plantes, ni amb l’encontre amorós amb l’altri, com les bestioles”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/entrevistes/poema-esta-fet-paraules-boniques_128_2722395.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 28 Sep 2018 22:00:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/433186ac-bb56-49f0-b867-4d2de48f064c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[“Un poema no està fet de paraules boniques”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/433186ac-bb56-49f0-b867-4d2de48f064c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Després de la pluja’ reuneix els tres llibres de poemes que Margarita Ballester ha publicat. És una de les veus més fondes, emocionants i reflexives de la poesia catalana contemporània. Tot i així, encara ara és massa poc coneguda]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mor John Ashbery, l’últim gran poeta nord-americà]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/john-ashbery-mor-als-anys_1_2805897.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/6ec6b33a-ba33-4e17-b013-f59b933491ae_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>“En la cada cop més convincent foscor, les paraules es tornen palpables, com una fruita que és massa bonica per menjar”. La foscor finalment ha atrapat qui signava aquest vers, John Ashbery, que va morir ahir al matí amb 90 anys. Segons el seu marit, David Kermani, va ser una mort per causes naturals, mentre era a casa seva, als afores de Nova York. Però com diu el vers inicial, les paraules es tornen palpables avui més que mai, per reivindicar la figura de l’últim gran poeta nord-americà del segle XX.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Marta Terrasa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/cultura/john-ashbery-mor-als-anys_1_2805897.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 04 Sep 2017 09:16:33 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/6ec6b33a-ba33-4e17-b013-f59b933491ae_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[John Ashbery amb el president dels Estats Units Barack Obama]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/6ec6b33a-ba33-4e17-b013-f59b933491ae_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Els lectors i la crítica descriuen la seva extensa obra com a impenetrable i també captivadora]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Szymborska,  Una crítica divertida]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/szymborska-critica-divertida_1_3852132.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/510d6c21-3bf9-4f6d-b467-722f8528c38a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La gran poeta polonesa <strong>Wislawa Szymborska</strong> (1923-2012) va ser, durant gairebé quinze anys, cap de la secció de poesia de <em> Zycie Literackie</em> [Vida literària], prestigiosa revista setmanal de Cracòvia. Hi va entrar el 1952 i hi treballava a mitja jornada. Compartia despatx amb el cap de la secció de crítica, que tenia enganxat al seu escriptori un paper amb una sentència impresa amb lletra gruixuda: “No hi ha cap obra mestra que no millori reduïda a la meitat”. Era una advertència als autors que venien a la redacció a oferir la seva obra, sovint d’ambicions èpiques. Pel que fa a Szymborska, el seu consell habitual als poetes era que<strong> llegissin llibres d’història, filosofia i ciències naturals</strong>. Així intentava fer-los baixar dels núvols i ampliar el radi de la seva curiositat. Estava convençuda que tampoc els crítics més saberuts podien entendre la poesia sense tenir un interès real per la natura, els animals i les plantes. No sé si els crítics van fer-li gaire cas, però el cert és que entre els poetes a qui va ajudar a créixer hi havia el jove <strong>Adam Zagajewski</strong>, que li deu la seva primera publicació.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Xènia Dyakonova]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/szymborska-critica-divertida_1_3852132.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 03 Jun 2017 01:40:17 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/510d6c21-3bf9-4f6d-b467-722f8528c38a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Szymborska,  Una crítica divertida]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/510d6c21-3bf9-4f6d-b467-722f8528c38a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La poesia essencial a un preu mòdic]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/poesia-essencial-preu-modic_1_3852519.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3693e08b-852d-448b-a040-27cacdb86a05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El moment dramàtic d’haver de<strong> deixar la masia dels seus avis</strong> quan només tenia tres anys va quedar gravat en la memòria de <strong>Maria-Mercè Marçal</strong> per sempre: “El meu pare feia entrar dins una saca, per endur-se’l, un gat que miolava i s’hi resistia. La meva mare plorava. Curiosament en grec, el mot per dir trasllat, mudança, és <em> metàfora</em>. Un <strong>caprici lingüístic</strong>, potser irònic, lliga el meu primer record a la poesia”. Tota la poesia de Marçal va quedar marcada per aquesta primera experiència d’expulsió d’una casa segura. La poeta va conservar per sempre més <strong>la noció de provisionalitat</strong> i alhora la necessitat d’arrelar en espais improvisats com les fissures en una roca o escletxes en una paret.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Simona škrabec]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/poesia-essencial-preu-modic_1_3852519.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 07 Apr 2017 19:34:05 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3693e08b-852d-448b-a040-27cacdb86a05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[MARIA  MERCÈ MARÇAL]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3693e08b-852d-448b-a040-27cacdb86a05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Llengua abolida' de Maria-Mercè Marçal. La butxaca 590 pàg. / 14,90 €]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ens deixa la veu del llegendari Leonard Cohen]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/fotografies/leonard-cohen-cantautor-poeta-canada_3_1475420.html]]></link>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/fotografies/leonard-cohen-cantautor-poeta-canada_3_1475420.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 11 Nov 2016 10:18:04 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d705ecc8-db21-4f07-9b4f-d6f0a2692a6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El cantautor i poeta Leonard Cohen ha mort als 82 anys.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d705ecc8-db21-4f07-9b4f-d6f0a2692a6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mor el poeta i hel·lenista Carles Miralles als 70 anys]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/carles-miralles-poeta-hel-lenista_1_1951836.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/906da9bb-dacd-42cd-861a-08607ba44f88_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Carles Miralles (Barcelona, 1944–2015), poeta i hel·lenista, ha mort als 70 anys. Llicenciat en filologia clàssica, ha estat vinculat professionalment a la Universitat de Barcelona, on ha estat catedràtic de filologia grega, i de la qual va ser vicerector entre 1981 i 1986.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/carles-miralles-poeta-hel-lenista_1_1951836.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 29 Jan 2015 09:01:30 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/906da9bb-dacd-42cd-861a-08607ba44f88_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Carles Miralles]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/906da9bb-dacd-42cd-861a-08607ba44f88_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Entre la seva obra poètica destaquen títols com 'Camí dels arbres i de tu' i 'La ciutat dels plàtans'. Va ser catedràtic de filologia grega de la Universitat de Barcelona, d'on també va ser vicerector entre l'any 1981 i el 1986]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El base Davin White, nou fitxatge de La Bruixa d'Or per suplir Peppe Poeta]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/esports/white-manresa-bruixa-d-or-poeta_1_2004917.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>La Bruixa d'Or Manresa ha anunciat el fitxatge del base nord-americà Davin White per substituir el lesionat Peppe Poeta, a qui almenys li queden dos mesos de recuperació, segons ha informat el club català a la seva web White, de 23 anys i 1,85 metres, arribarà aquesta setmana a Manresa i dilluns s'incorporarà als entrenaments a les ordres de Pedro Martínez.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Efe]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/esports/white-manresa-bruixa-d-or-poeta_1_2004917.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 20 Oct 2014 21:22:47 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[Va ser el màxim anotador de la Bundesliga alemanya durant la temporada 2012/13]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mor el poeta polonès Tadeusz Rózewicz als 92 anys]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/mor-poeta-polones-tadeusz-rozewicz_1_2895283.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Tadeusz Rózewicz, poeta, escriptor i dramaturg polonès candidat diverses vegades al premi Nobel, ha mort a Wroclaw aquest dijous als 92 anys d'edat. Va néixer el 1921 a la ciutat de Radomsko, a la Polònia central. Malgrat la seva precocitat literària, la seva trajectòria es va veure truncada  amb l'esclat de la Segona Guerra Mundial, en la qual va combatre. Amb tot, la seva extensa obra el va fer optar diverses vegades al premi Nobel. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ara / Efe]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/mor-poeta-polones-tadeusz-rozewicz_1_2895283.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 24 Apr 2014 11:08:48 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[Candidat diverses vegades al Premi Nobel, va ser traduït al català en una extensa antologia publicada per Edicions 96, 'Udols d'un llop de paper']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mor el poeta argentí Juan Gelman als 83 anys]]></title>
      <link><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/juan-gelman-poeta-buenos-aires_1_2914365.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>El poeta, escriptor i periodista argentí <a href="https://www.ara.cat/llegim/que-viscut-continuo-estimant-obstinat_0_483551674.html">Juan Gelman</a>, guanyador del premi Cervantes el 2007 i autor de més d'una trentena de llibres, ha mort aquest dimarts als 83 anys a Ciutat de Mèxic, on residia des del 1976, després d'exiliar-se del seu país d'origen a causa de la dictadura militar. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Europa Press]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://llegim.ara.cat/llegim/juan-gelman-poeta-buenos-aires_1_2914365.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 15 Jan 2014 10:00:50 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[Autor de més d'una trentena de llibres, entre els quals hi ha 'El juego en el que andamos' i 'Velorio del solo', Gelman va patir la desaparició de dos dels seus fills i de la seva jove –que estava embarassada– durant la dictadura militar]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Burjassot gaudirà del llegat del seu poeta Vicent Andrés Estellés]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.ara.cat/paisvalencia/vicent-andres-estelles-llegat-poeta-burjassot-centre-investigacio_1_2231797.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>El president de la Diputació de València, Alfonso  Rus, i l'alcalde de Burjassot (Horta Nord), Jordi Sebastià, han signat  aquest dijous un conveni que permetrà que el consistori sigui el  propietari del llegat del poeta local Vicent Andrés Estellés.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Acn]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.ara.cat/paisvalencia/vicent-andres-estelles-llegat-poeta-burjassot-centre-investigacio_1_2231797.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 19 Sep 2013 14:45:08 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[L'Ajuntament adquirirà la biblioteca i l'arxiu del poeta, que està actualment en mans de la família, gràcies a un conveni signat amb la Diputació de València]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
