EDUCACIÓ
Societat 16/07/2019

«Els alumnes brasilers s’apunten a les classes de català per ‘Merlí’»

Mestres de llengua a l’estranger expliquen la seva experiència a Palma

Elena Navarro
2 min
Mariàngela Vilallonga, Martí Xavier March i Vicenç Thomàs a la sessió inaugural de les jornades ahir a Palma.

Palma“Sempre m’ha agradat aquesta terra, i per això vaig fer filologia catalana. Però al mateix temps he volgut conèixer altres territoris i cultures, i aquesta era la manera de fer coincidir els dos desitjos”, explica Jèssica Ferrer, professora de la Xarxa Universitària d’Estudis Catalans a l’Exterior de l’Institut Ramon Llull. Ella és una del centenar de professors que són des d’ahir i fins divendres a Palma, en el marc de les 33es Jornades Internacionals que organitza l’Institut i acull la Universitat de les Illes Balears.

Ferrer fa dos anys i mig que dona classes a la Universitat de São Paulo, al Brasil, i explica que els motius dels seus alumnes per aprendre català són molt diversos. Tot i que la majoria són universitaris, també s’hi apunten persones de fora, perquè els cursos són oberts. És el cas d’una dona de 70 anys que va néixer a Barcelona i va marxar al Brasil quan en tenia quatre. “Era molt bo, perquè parlava el català de feia 70 anys”, explica Ferrer.

La sèrie Merlí ha sigut, per a molts dels seus alumnes d’aquest any, el motiu per aprendre català. “A Llatinoamèrica ha tingut un èxit brutal”, explica. “També hi ha gent a qui li agraden artistes d’aquí, com Joan Miquel Oliver. O el Polònia, Ferran Adrià i el Barça”, afegeix Laura Creixell, professora a la Universitat Nacional Autònoma de Mèxic. Creixell precisa que la majoria s’hi apunten per la literatura catalana, “perquè coneixen autors com Mercè Rodoreda i la volen llegir en versió original”, diu.

Joan Mas i Rubén Manuel han marxat al Regne Unit, a Liverpool i a Manchester, respectivament. Tots dos coincideixen a dir que la majoria dels alumnes assisteixen a les classes perquè els criden l’atenció ciutats com Barcelona, Palma o València. “En certs casos decideixen estudiar català perquè tenen un familiar allà, o després de passar un any sabàtic en algun lloc dels Països Catalans n’han après una mica i hi volen aprofundir més”, explica Mas. I afegeix: “Si volen marxar a viure en ciutats com Barcelona saben que amb el català al currículum tenen més possibilitats laborals”. Aquest any, diu Rubén Manuel, s’hi ha sumat la qüestió política. “Fa tres anys que faig classe i aquest és el primer any que m’han dit que s’hi han apuntat perquè els interessa la situació política de Catalunya”, apunta. Abans, Manuel havia fet de professor de castellà a l’Índia amb l’Institut Cervantes, i després de Manchester -diu-“segur que vindrà un altre destí”.

stats