Cinema
Cultura28/09/2011

Hollywood vol treure profit del cinema en català

Les claus que han desencallat el conflicte entre Hollywood i la conselleria de Cultura. Què hi surt guanyant cadascú?

Xavi Serra

BarcelonaLes majors de Hollywood no són conegudes precisament per ser ànimes caritatives. L'acord de dilluns entre la conselleria de Cultura, els distribuïdors i els exhibidors augmentarà l'oferta de cinema de cinema en català. Del 3% de quota de mercat es preveu passar a l'11%; les 5 pel·lícules en català del 2010 es convertiran en 25.

Quin benefici n'obtenen les distribuïdores nord-americanes? D'entrada, eviten les sancions i imposicions previstes per la Llei del Cinema. La Generalitat es continuarà fent càrrec del cost del doblatge i les còpies. Però el més important és que el català deixa de ser equiparat a un verí per a la taquilla i es contempla com una oportunitat de negoci.

Cargando
No hay anuncios

També és fonamental la implicació dels exhibidors, a qui Mascarell va agrair fins a tres vegades la seva participació a l'acord. Els cinemes també valoren positivament l'oferta de negoci, però encara més que el compromís adquirit per les parts allunyi de l'horitzó l'amenaça latent d'un boicot de Hollywood a Catalunya.

Ferran Mascarell, per la seva banda, comença el desplegament de la Llei del Cinema heretada amb la participació dels principals representants del sector: una possibilitat que no fa ni un any semblava del tot impensable. El futur de l'acord, tanmateix, passa encara per la resposta del públic a l'oferta de cinema en català.

Cargando
No hay anuncios

Podeu llegir la informació completa a l'ARA PREMIUM.