Mèdia13/05/2017

Els personatges de les sèries recuperen la veu en castellà

Els dobladors donen per acabada la vaga després de 45 dies

Ara

BarcelonaAhir es va acabar la vaga de dobladors que havia començat el 14 de març i que s’ha allargat durant 45 dies. Els sindicats de dobladors que van iniciar la protesta -Adoma, Locumad i AVTA- i els estudis han arribat a un acord del qual encara no es coneixen els detalls.

Inscriu-te a la newsletter Basades en fets realsTotes les estrenes i altres perles
Inscriu-t’hi

Els dobladors demanaven inicialment, i per evitar la vaga, un augment del 3,5% del salari i una renovació en el contracte pel que fa a horaris, vacances, pagues extres i cessions de drets. La negativa dels estudis va fer que durant gairebé nou setmanes sèries com The Big Bang Theory, Arrow o Mentes criminales no tinguessin els seus dobladors habituals.

Cargando
No hay anuncios

Fins ara, algunes sèries com Arrow o Supergirlhan canviat el repartiment de veus; d’altres, com The Big Bang Theory o Prison Break, s’han emès en versió original, i estrenes com la segona temporada de Sense8 han arribat a Netflix només en espanyol llatinoamericà.