Evocacions de Maria Àngels Anglada

La Col·lecció Josep Pla de la Diputació de Girona publica 'Els meus contemporanis', una antologia d'articles de la poeta vigatana

Josep Pastells

Girona"Ara, adéu, però no adéu". Aquests mots d'un poema de Joan Maragall amb què Maria Àngels Anglada va titular un article –publicat a 'El 9 Nou' el 22 de març del 1983– dedicat a Mercè Rodoreda amb motiu de la seva colpidora desaparició física, podrien aplicar-se a molts dels personatges que apareixen a 'Els meus contemporanis', l'última proposta de la Col·lecció Josep Pla de la Diputació de Girona. "Ara adéu, però no ben bé, perquè ens resta la seva obra", diu Anglada referint-se a Rodoreda, però la frase també seria vàlida si parlés de Maria Mercè Marçal, Joan Coromines, Joan Fuster, Maria Aurèlia Capmany o Jaume Vidal i Alcover, per esmentar només cinc dels més de vuitanta noms propis destacats en els textos editats per Eusebi Ayensa i Francesc Foguet.

La mort és potser el motiu més recurrent dels articles inclosos en aquest volum, però Maria Àngels Anglada (Vic, 1930 – Figueres, 1999) va redactar també moltes peces escrites en circumstàncies gens luctuoses. Premis, aniversaris, publicacions i reconeixements li van servir d'excusa per bastir una bigarrada galeria d'evocacions en què també apareixen escriptors –sobretot poetes–, filòlegs clàssics, científics i fins i tot algun familiar. Tots eren contemporanis seus, homes i dones de qui volia perpetuar la memòria a través d'uns retrats que, a la manera de Domènec Guansé, li servien per reflectir caràcters i sensibilitats.

Cargando
No hay anuncios

Diccionari de noms propis

Els articles aplegats en aquesta antologia, publicats bàsicament a l''Avui', 'Serra d'Or', 'El 9 Nou', 'Hora Nova' i 'Empordà', es presenten en ordre alfabètic, de manera que Ayensa i Foguet donen al llibre el format d'un autèntic diccionari de noms propis angladians. "Llevat d'alguns textos adscrivibles a l'estudi biobibliogràfic, als pròlegs de llibres o a la mera recensió divulgativa, el conjunt de les peces bascula sobretot cap a la funció testimonial, commemorativa i didàctica", assenyalen els curadors de l'obra. Segons ells, aquestes peces evocatives, escrites des de la generositat, l'admiració i el respecte profund, es caracteritzen per "un autèntic doll de lirisme".

Cargando
No hay anuncios

Espriu, Coromines i les humanitats

"Del Nobel, res de res, ja ho veurà", escrivia Salvador Espriu a Maria Àngels Anglada dos anys abans de morir. "Poble encara amb llengua, però nació sense estat, no hem aconseguit el Nobel per al nostre poeta nacional", comentava ella a 'El 9 Nou' el 22 de març del 1985, just un mes després del traspàs de l'autor de 'La pell de brau'. Humanista de pedra picada, Anglada també recordava l'amor d'Espriu per la cultura grega i llatina. "L'arraconament i menyspreu actual de les humanitats són una vergonya i una estupidíssima demagògia que, si duren, pagarem sens dubte a un preu molt elevat", va declarar el poeta el 1973. Vint-i-quatre anys després, Anglada recuperava el tema en l'article que, també a les pàgines d''El 9 Nou', dedicava a la defunció del filòleg Joan Coromines: "Les autoritats polítiques catalanes i espanyoles admiraven tant Coromines que s'han esforçat perquè no en surti cap més, i ho han fet d'una manera eficaç, gairebé ensorrant el llatí, el grec, la filosofia, dels estudis, a través de la Logse i les reformes que en deriven".

Cargando
No hay anuncios

Passió verdagueriana

Compromesa amb el món que li va tocar viure, Maria Àngels Anglada era ecologista i independentista. Lectora voraç, meticulosa amb les dades i les vivències, definia Jacint Verdaguer com "el poeta nacional dels Països Catalans". Ja de molt jove, la poeta vigatana l'admirava profundament i en destacava la capacitat per collir "les antigues paraules que obliden els savis" i rentar, "amant-lo amb clara mirada d'infant, net de sorres impures, l'or noble i molt vell de la llengua". No és estrany, per tant, que Eusebi Ayensa i Francesc Foguet hagin dedicat una secció especial, batejada amb el títol de 'Passió verdagueriana', als articles en què Anglada parla de l'autor de 'Canigó'.