NOVETAT EDITORIAL
Cultura 04/03/2012

'Odessa', candidata a fenomen de la literatura juvenil

Jordi Nopca
2 min
Peter van Olmen ja té a punt un nou llibre d'aventures de la petita Odessa.

BARCELONAPeter van Olmen va estudiar ciències econòmiques aplicades, però amagava una vocació molt menys pecuniària, a simple vista: escriure novel·les. "No vaig publicar Odessa i el món secret dels llibres fins a finals del 2009, però tinc unes quantes novel·les inèdites que em van ser un bon entrenament -assegura l'autor belga, nascut a la petita ciutat de Kortrijk l'any 1963-. He dedicat vuit anys a Odessa . Abans de començar-hi a treballar vaig llegir un centenar de llibres sobre com escriure novel·la i guions. Fins i tot vaig devorar algun manual sobre com fer cinema a Hollywood". L'esperit metòdic de Van Olmen no es va relaxar únicament a base de documentació: una vegada va tenir escrites les més de 500 pàgines d' Odessa va dedicar dos anys a la reescriptura de la novel·la. "Mentre escrivia em vaig permetre oblidar totes les normes que havia anat llegint. Va ser després, que vaig començar-me a trobar problemes estructurals i de personatges, que em va tocar treballar molt".

Feta la feina, Van Olmen va presentar el llibre a un dels premis més importants de Flandes i el va guanyar. Aquest va ser el primer d'una llista considerable de reconeixements per a una novel·la que proposa un viatge a la ciutat de Scribòpolis, llar fantàstica on conviuen escriptors com Shakespeare, Dostoievski, les germanes Brönte, Goethe i personatges emblemàtics com Hercule Poirot, els Cavallers de la Taula Rodona, Macbeth, Sherlock Holmes i l'heroi grec Ulisses, motor creatiu del llibre. "A l' Odissea , Ulisses fa un llarg viatge amb l'objectiu de tornar a casa seva. Al meu llibre el personatge principal, la petita Odessa, també emprèn un viatge que l'ha de portar fins a trobar els seus pares".

Combinació de gèneres

Van Olmen admet que l'homenatge i reivindicació a la família que el lector troba a Odessa i el món secret dels llibres hauria estat molt diferent si l'hagués escrit fa uns anys. "Els meus fills tenen molts amics amb els pares divorciats. Fa cent anys això era impensable -explica-. La família és un dels temes principals del meu llibre, però m'he esforçat per aconseguir una combinació suggeridora d'elements i gèneres que la facin atractiva: és una novel·la d'aventures i humor en què la literatura també té molta importància". L'autor belga destaca el paper preponderant de Shakespeare, president del Consell dels Immortals: "Shakespeare és un autor que ho pot fer tot. A més de tractar grans temes com la gelosia, el desengany o l'amor ho fa amb molta acció i amb un desplegament lingüístic impressionant. El dolent de la meva novel·la, Mabarak, és com el germà dolent del dramaturg i poeta anglès". Van Olmen, que espera poder firmar les traduccions francesa i italiana d'Odessa ben aviat, ja té llesta la segona part del llibre.

stats