Sota sospita
Cultura 26/10/2011

Paul Auster o el negoci

Andreu Gomila
1 min

Ja ho saben: Paul Austerha venut els seus llibres de butxaca a Planeta, en detriment d'Anagrama, que continuarà publicant-li les novetats, com el Winter's journal pròxim. Diuen que Seix Barral/Booket ha pagat prop d'un milió d'euros per fer possible el traspàs, com si Auster fos un jugador de bàsquet de primer nivell -el futbol és d'una altra galàxia-. En català, l'autor nord-americà seguirà a Edicions 62 i a La Butxaca. Queda clar on hi ha el negoci, oi? En català, es venen llibres. Molts. I n'hi poden haver més d'una dotzena l'any que superen els 10.000 exemplars, cosa impensable, per exemple, a països amb poblacions semblants a la nostra i sense una llengua tan potent com la castellana fent la competència de manera directa.

En el mercat en català també es produeixen traspassos. N'hi ha hagut de sonats, com el de Ferran Torrent de Quaderns Crema a Columna. Julian Barnes o Erri de Luca han deixat el Grup 62 per passar a Angle. Però normalment es tracta més de connexions personals entre editors i autors que no pas de milers d'euros.

En el mercat en castellà la competència és més dura. Hi ha dos grups molt forts, multinacionals, que intenten apropiar-se dels autors de les cases literàries, que crien escriptors i sovint els llancen a la fama. Fa uns mesos, a Anagrama li va fugir Enrique Vila-Matas. Anys enrere li va passar el mateix amb Carmen Posadas, que va marxar a Planeta i va acabar tornant a Anagrama.

Planeta diu que amb els seus recursos farà que Auster sigui més conegut a l'Amèrica Llatina, gràcies a una millor distribució i a edicions més barates. Auster, però, sap que no és el mateix Anagrama que Seix Barral?

stats