Societat 28/04/2015

Els familiars alemanys dels alumnes d'intercanvi de Llinars van marxar "enfadats" pel protocol de la Sagrada Família

La directora de l'IES Giola escriu una carta de protesta en què lamenta que s'hagin "menystingut les necessitats" d'aquests pares

Acn
2 min
La Sagrada Família durant el funeral en homenatge a les víctimes de l'accident de Germanwings

BarcelonaLa directora de l'IES Giola de Llinars del Vallès, Sílvia Genís, ha revelat aquest dimarts a l'ACN que les famílies dels 16 alumnes alemanys que viatjaven a l'avió estavellat als Alps després de fer un intercanvi a l'institut van sortir "enfadats" de la Sagrada Família. El protocol "va menystenir" les necessitats de persones directament afectades per la tragèdia, ha lamentat. No se'ls va facilitar "cap traducció de la cerimònia". Tampoc es va respectar "el seu desig de seure al costat de les famílies catalanes que havien acollit els seus fills". Genís ha enviat una carta als organitzadors en què matisa que no coneix "l'opinió" de la resta de famílies però assegura que les alemanyes van marxar molestes.

El funeral en homenatge a les víctimes de l'accident de l'avió de Germanwings ha despertat sentiments contradictoris al claustre de professors de l'IES Giola. Per una banda, han notat que l'esforç d'empatia que ha fet l'IES per posar-se al lloc d'aquests pares que han perdut un fill de 15 anys els "ha reconfortat". Per l'altra, els protocols del comiat oficial a la Sagrada Família han trepitjat les necessitats d'aquestes famílies, el pes dels polítics "els ha menystingut", i s'han oblidat que "són persones afectades directament per la tragèdia", denuncia Genís.

Els pares d'aquests alumnes alemanys desapareguts van demanar que l'ordre del dia reservés per a ells "més estona" amb les famílies catalanes. "La cerimònia era secundària", explica. També van demanar que aquests pares d'aquí seguessin al seu costat. Però cap de les dues peticions va ser respectada.

El malestar va créixer quan van adonar-se que l'organització no els havia facilitat cap traducció de la cerimònia i que aquesta tampoc va incloure cap part en alemany. "Si se'ls convida a venir, com pot passar això?", es pregunta Genís.

La directora, però, també ha volgut reconèixer que el malestar tant de les famílies alemanyes com catalanes va ser reparat parcialment al final. Es va organitzar un sopar a l'hotel perquè els alemanys i els catalans que havien compartit els fills es poguessin acomiadar "com cal". "Per a nosaltres" aquestes famílies "són pares d'alumnes del centre" i rebran aquest tracte. Crec que l'esforç que s'ha fet per cuidar-los, malgrat tot, "ha servit".

stats