'Espresso' i 'prescripció', les paraules més mal pronunciades pels britànics
Un estudi encarregat per l'estació de trens de Sant Pancras (Londres) indica que les dones són les que s'entrebanquen més
BarcelonaUn estudi encarregat per l'estació internacional de trens de Sant Pancras (Londres) indica que més de tres quarts dels britànics s'entrebanquen a l'hora de pronunciar topònims i paraules com ara 'espresso' (pel cafè) o 'preinscripció'. Les dones són les que tenen més dificultats a l'hora de dir paraules comunes, segons els investigadors.
Segons l'estudi, del qual es fa ressò el Mail Online, un 33% dels britànics pronuncia la pròpia estació de Sant Pancras com 'pàncrees', i el topònim més mal pronunciat és Cambridgeshire (per un 59% dels anglesos).
Gairebé la meitat dels britànics (un 40%) no sap pronunciar la paraula 'sherbet' ('sorbet'), i el 34% ensopega amb el llatinisme 'etcètera'. I el mot italià 'bruschetta' ('torradeta') no el saben pronunciar correctament un 25% dels britànics.
Un 23% dels anglesos es mostren preocupats per la seva mala pronunciació, i un 17% dels britànics que s'avergonyeixen pel fet d'entrebancar-se amb certes paraules asseguren que aturen la conversa i demanen disculpes al seu interlocutor. A més, un 41% admet que interromp una conversa per corregir algú quan diu una paraula incorrecta.
L'estudi destaca que un 20% de les dones té dificultats sobretot amb paraules comunes. Per exemple, un 24% de les britàniques s'entrebanca la llengua amb 'often' ('sovint').
Tot i això, l'estudi indica que els homes són menys conscients de pronunciar malament algunes paraules, i, de fet, un 35% afirma que no els importa.
Aquest estudi destaca que l'auge de les xarxes socials fa que la gent s'entrebanqui més a l'hora de pronunciar paraules, ja que es barreja la parla amb la manera en com s'escriu, sovint escurçant els mots.
Un 18% atribueix la dificultat de parla a les pròpies paraules, complicades de pronunciar. D'altra banda, un 6% insisteix que les culpables són les lletres mudes, que fan confondre la pronúncia dels mots.
El neuropsicòleg David Lewis afirma que "el nostre cervell sovint no sap controlar el que s'està llegint en veu alta". I en posa un exemple: a la frase 'París in the the spring', molta gent no s'adona que hi ha l'article 'the' repetit.
Segons explica Lewis, la glàndula del cervell que produeix la insulina fa que ens fixem en una paraula que veiem per primera vegada i, després, ja es manifesta d'aquesta manera al nostre cervell.
"Pensar abans de parlar i fer una pausa abans de dir una paraula ens pot estalviar molts errors comprometedors de pronúncia", recomana el neuropsicòleg.
I en català?
I en relació a aquest estudi britànic, ¿quines paraules creieu que són les més mal pronunciades en català? Penseu que la pluralitat lingüística a Catalunya, amb múltiples dialectes, agreuja aquesta dificultat de pronúncia?
Digueu-nos què en penseu amb els vostres comentaris.