Internacional 23/11/2016

"L'últim bastió del català a Itàlia lluita per sobreviure": l'Alguer, al 'New York Times'

Un article al rotatiu nord-americà destaca les dificultats i esforços per preservar la llengua catalana a la ciutat sarda

Ara
1 min
Captura del reportatge  sobre l'Alguer a la versió 'online' del 'New York Times'

Barcelona"L'Alguer és una anomalia lingüística [...] És, literalment, l'últim bastió del català a Itàlia". Així s'expressa el periodista Raphael Minder en un article publicat aquest dilluns al 'New York Times', on explica la "lluita" perquè la llengua catalana no desaparegui a la ciutat sarda.

Inscriu-te a la newsletter Internacional El que sembla lluny importa més que mai
Inscriu-t’hi

Minder destaca que només una quarta part dels 43.000 algueresos parlen actualment català com a llengua principal –majoritàriament, gent gran–, quan fa un segle ho feien gairebé tots els habitants de l'Alguer. "La trista realitat és que crec que la gent aquí té altres preocupacions i no valora que la llengua és una característica única de la nostra ciutat", lamenta a l'article la periodista local Sara Alivesi.

Tant el lingüista Francesco Ballone com Joan-Elies Adell, que encapçala la delegació de la Generalitat a l'Alguer, expliquen a l'autor la falta d'esforç institucional per preservar la llengua catalana a Itàlia, sobretot en el sistema educatiu. "S'ha estès durant molt de temps la idea que no és una llengua tan útil i que potser és confús ensenyar-la juntament amb l'italià", diu Adell.

Amb tot, el reportatge es fa ressò del fet que diverses escoles ofereixen encara lliçons de català i que voluntaris de tres associacions fan classes de català a uns 150 adults. Tot i que no fuig del realisme, la peça acaba amb una nota optimista, explicant que la cantant algueresa Claudia Crabuzza, de 41 anys, ha decidit publicar el seu nou àlbum en català. L'artista, que recorda que els seus avis li parlaven en català, afirma: "Sabia que tenia el català dins meu, com un tresor que val la pena redescobrir".

stats