Literatura

El premi Nobel Abdulrazak Gurnah celebra els 25 anys dels clubs de lectura de Barcelona

L'escriptor ha parlat de la seva darrera novel·la, 'El desertor'

Abdulrazak Gurnah firmant llibres a la Biblioteca Francesca Bonnemaison
ARA
23/09/2023
2 min

BarcelonaAbdulrazak Gurnah (Zanzíbar, 1948), premi Nobel de literatura 2021, ha estat aquest dissabte a Barcelona. Convidat pel Consorci de Biblioteques de Barcelona, ha participat en l'acte del 25è aniversari dels clubs de lectura a la biblioteca on va tenir lloc, precisament, el primer club de lectura: la Francesca Bonnemaison. L'escriptor d'origen tanzà establert a Anglaterra des de fa més de mig segle ha conversat amb la periodista de l'ARA Núria Juanico i Tania Adam sobre el seu darrer llibre, El desertor (Salamandra, 2023), una novel·la que va publicar el 2005, però fins ara inèdita al nostre país.

El novel·lista hi narra una història que discorre per diferents èpoques i que li permet abordar alguns dels grans temes de la seva literatura: l'exili, el xoc cultural, la tradició i la modernitat, la religió i l'economia, el colonialisme i el desarrelament. Hi ha una certa connexió entre el protagonista i l'autor: tots dos van marxar del seu país. “A la història hi ha dos germans, un decideix marxar a Oxford a estudiar i l'altre es vol quedar. Darrere hi ha la pregunta: en un moment difícil, què és el més correcte i que cal fer? És una pregunta que he debatut amb mi mateix durant molt temps”, ha assegurat l'escriptor. Tanmateix, no es tracta ben bé de la mateixa experiència. El protagonista del llibre marxa sense saber que no podrà tornar: un cop d'estat ho fa impossible. En canvi, Gurnah va anar a Anglaterra conscient que no tornaria al seu país d'origen. La diferència radica, doncs, en el fet que el protagonista –l'experiència que intenta transmetre l'autor– és algú que no té on tornar i que, a més, se sent un estrany al país on és.

La novel·la comença a l'Àfrica de finals del segle XIX, però arriba fins al Londres dels anys 60, amb els descendents d'una història d'amor prohibida entre una dona africana i un home britànic. “La relació que hi ha a la novel·la, entre un investigador britànic i una nativa, és transgressora, no solament per a ell, ja que a l'Anglaterra victoriana hi havia uns valors que afectaven les relacions interracials, sinó també per a ella, que trencava les normes.”, diu l'autor.

A través d'una història íntima, Gurnah mostra el món colonial. A finals del segle XIX, una relació com la dels protagonistes de la novel·la era il·legal i pràcticament ningú en parlava. L'escriptor és també autor de Paraíso (Salamandra), on proposa un viatge fins a principis del segle XX, on un nen ha de servir un mercader a qui el seu pare deu diners. A la vora de la mar (La Magrana, Salamandra), el protagonista de la novel·la ho ha perdut tot: la dona, la filla, la casa i el pròsper negoci que tenia a Zanzíbar.

El jurat del premi Nobel va escollir el 2021 l’obra novel·lística de Gurnah perquè fa “una rigorosa i commovedora aproximació als efectes del colonialisme i el destí dels refugiats en la intersecció entre cultures i continents”.

L'acte ha acabat amb una actuació musical de Pol Batlle amb Rita Payés, i l'escriptor ha firmat llibres als assistents.

stats